Сердца трёх (1992)
Все цитаты, стр. 8
Леонсия, я Вас очень прошу, сжальтесь надо мной. Мне так нравится, когда вы улыбаетесь.
Френсис Морган, следуйте за нами. - Сеньорита, передайте наилучшие пожелания вашему отцу и искренний привет моему другу Генри. - Френсис, запомните, если вы погибнете, я этого не переживу.
Нет-нет, вы будете счастливы. вы будете счастливы с Генри. Все будет хорошо. И забудьте меня побыстрей.
Так, надеюсь, все запомнили, ничего не забыли?
Где Морган? Что случилось? - Где Френсис? Где мистер Морган? Отвечай же, черт тебя подери!
Он арестован. - За что. За что? - Не знаю. Уже строят виселицу.
Его сегодня повесят. - Сволочь! С дороги!
Мое почтение, синьор Веркара. - Синьор Торрес, пожалуйста. - Будьте добры, передайте через правительство на радиостанцию. - Нью-Йорк, мистеру Ригану. "Вашу птичку склевали коршуны.
Она больше не вернется". Синьор Торрес, мне, конечно, раз плюнуть угробить двух Морганов, но Вам-то какой от этого прок? - Видите ли, синьор Веркара, жизнь держится на трех китах: деньги, любовь, власть. Или ты завоюешь их, или жизнь не имеет смысла. - Любовь... И вы думаете, что она согласится выйти за Вас замуж? - Я приложу все силы. Пройдет время, и она забудет этого гринго.
Я хорошо знаю женщин. - А если она узнает, кто убил ее дядю? - Что? Она не узнает.
Приговор суда города Сан-Антонио от25 июля 1915 года. Заслушав дело об убийстве, учитывая неопровержимые улики и свидетельские показания, суд постановил: приговорить Френсиса Моргана к смертной казни через повешение. Приговор окончательный и обжалованию не подлежит.
Донна Леонсия, не плачьте. вы разрываете мне сердце. Этот гринго не стоит ваших драгоценных слез.
Давайте уедем далеко. - Сын мой, скоро вы предстанете перед Всевышним...
Я Вас увезу на край света, буду Вашим вечным рабом, угадывающим ваше любое, даже малейшее желание.
Вы - царица моих грез. Простите. Я вам не советую находиться здесь. - Прошу Вас, подумайте о Вашей душе.
Святой отец, мне не надо исповедываться. Моя душа и так попадет в рай. вы лучше помолитесь за этих скотов, которые вешают невинного человека. - Иисус Христос. Аминь.
Генри! - Стоять! Спокойно, ребята. Спокойно.
Я сказал, стоять! Скотина! - Спасибо, Генри. - Что, Френсис, эти сволочи хотели повесить тебя за то, что ты убил меня? А я-то жив. Синьор Веркара, вы узнаете меня?
Да. Произошла ошибка, синьор Морган. - Ваша светлость, я надеюсь, вы уже отменили свой приговор?
Уже, уже отменил. Уже отменил. Синьор Френсис Морган, вы свободны. - Генри!
Синьор Веркара, надеюсь, вы не упустите столь прекрасный момент?
Генри, беги! - Попался! Убийца! Держи его покрепче.