Сердца трёх (1992)

Все цитаты, стр. 5

Подожди, может, ты копал не там? - Я копал не там? Да я за полгода перерыл весь остров: сначала туда, потом обратно. Все, он труп. Точка, труп. - Генри, поищем в другом месте.
В другом месте? Это была моя последняя надежда встать на ноги.
Генри, ну что ты ей-богу, как ребенок. В сундуке масса замечательных вещей. Вот, взгляни, какая славная кружечка. О, смотри, Генри, а что это такое? По-моему, это узелковое письмо.
И что там пишут? - А вот что пишут, неизвестно. Дело в том, что тайной письма владело племя майя, а от них уже никого не осталось. Слушай, Генри, не спи! - Я и не сплю.
А вдруг здесь скрыта тайна великих сокровищ племени майя?
Генри, ты же сказал, что заплатил1000 долларов за то, чтобы посмотреть такую же карту, как и у меня.
Заплатил. - А может быть, клада вообще нет? - Клад есть!
Френсис? - Да. - Я хочу попросить тебя кое о чем.
Я готов тебе оказать любую услугу. - Мне нужно передать обручальное кольцо.
Кольцо? - Одной девушке. Это недалеко. Там, на той стороне лагуны.
Я уже 4 раза посылал ей кольцо, а она даже и слышать ни о чем не хочет. Хотя я уверен, что Леонсия любит меня.
Значит, ее зовут Леонсия. Генри, она действительно любит тебя.
А ты откуда знаешь? вы что знакомы с ней? - Знакомы. Она приняла меня за человека, который принес ей от тебя обручальное кольцо. Генри, у тебя замечательная невеста.
Кстати, я познакомился не только с ней, но еще с ее папой и братьями.
Знаешь, я еле унес от них ноги. - Потому что они приняли тебя за меня. - Вообще-то, они милые, хорошие люди.
Правда, сначала стреляют, а потом разговаривают. - Слушай, Генри, а почему эти Солано, если ты собираешься с ней породниться, хотят тебя уничтожить? А?
Да.
Дружище, ты что-то скрываешь. - Они считают, что это я убил дядю Альфаро - брата старого Солано.
И теперь все эти Солано хотят убить меня. А Леонсия вернула мне обручальное кольцо.
Забыл тебе сказать, Леонсия - приемная дочь семьи старика Солано. Она, скорее всего, англичанка.
Да? - Старина, мне очень жаль, что я втянул тебя в эту историю.
Брось, Генри, кто-то же должен снять с тебя обвинение. Это сделаю я. - Да, еще. Запомни, в этих местах законом вертят как хотят. Здесь всему царь и бог начальник полиции Сан-Антонио Веркара. Он свиреп и кровожаден, как хорек. Старина, будь осторожен, удачи тебе. - Спасибо.
Нимфа!
Клянусь святым Августином, ты будешь моей. Я уничтожу всех, кто встанет на моем пути.
Добрый день, синьор Торрес. - А, добрый день, сеньора. - Давненько вы у нас не были.
Говорят, вы ездили в Америку? - Да, достопочтенная сеньора. - Ну и какая теперь Америка?