И если вы не любите грязь, начните уже выводить нас группами в туалет.
Да, вы правы.
Будет сделано.
Ещё пожелания будут?
Нет, спасибо.
Мистера Такаги подобрал себе хороших сотрудников, миссис..?
Дженнеро.
Мисс Дженнеро.
Мы прерываем нашу программу для экстренного сообщения.
С вами Ричард Торнбург с прямым эфиром из Сенчури Сити.
Этим вечером, Лос-Анджелес вошел в печально известный список городов страшным условием во вхождение в который является - атаки мирового терроризма.
Около двух часов назад, неизвестная группа захватила здание корпорации Накатоми заблокировав все входы и выходы.
Все линии связи были разорваны а единственным источником информации являлась связь поддерживаемая через портативные рации, которые они очевидно, принесли с собой.
Согласно официальным источникам, злоумышленники, захватившие здание...
Пятый отряд, занять позицию у центрального входа.
Хорошо парни, Группа Чарли занимает позиции на парковке.
Разрешите вопрос?
Этот пролёт ведёт к эскалатору?
Да.
Приказывай, начинать.
Что происходит?
А на что похоже? Штурмовать будем.
Штурмовать? Мужик, это безумие!
Мы же знаем, что там может быть больше 30 заложников!
Да нихера мы не знаем, Пауэл.
Если уж там заложники, то как так вышло, что не было выдвинуто никаких требований, а?
Если там террористы, где их список требований?
Всё что нам известно так это то что от туда кто-то расстрелял твою машину.
Возможно это тот же самый сукин сын с которым ты разговаривал по рации.
Извините, сэр.
Ну а как тогда насчёт тела вылетевшего из окна?
Да кто его знает? Может разорившийся брокер?
Все на позициях, Главный.
Хорошо, врубай подсветку, погнали. - Хорошо, давай подсветку!
Синий отряд, пошёл.
Разбудим засранцев а, Главный. - Ага. - Врубаем свет!
Пауэл?
Пауэл, ты всё ёщё со мной, малыш? Чё происходит?
Эй, Эл.
Я здесь Рой, но сейчас я вроде как занят. Позже поговорим.
Эл, что случилось? Что проис...
Я сказал, позже поговорим, Рой.
Если ты тот о ком я думаю, ты должен знать когда нужно слушать, когда молчать а когда молиться.
Госпади! Штурм, верно?
Госпади Пауэл, я ведь предупреждал с кем вы тут имеете дело.
Давайте зададим им. Синие, вперёд.
Будут наступать. Приготовиться.
Тео, теперь ты наши "глаза".
Риверс. - Ёу!
Засылай разведку.
Вперёд.
Блин!
Живее. Пошли.
Ай! Госпади!
Хорошо, рассредоточиваемся.
Заткнись.
Пошли.
Отважные кретины. Нет! Нет!
Так, слушай сюда парни.
Дело было ночью, в канун Рождества в доме не было ни единой живой души, кроме... четырех мудаков, как всегда заходящих с тыла разбившись на группы по двое.
О`кей. Мы на позиции.
Мы готовы.
Наваляйте им.
Вперед.
Так. Поехали.
В укрытие!
Они`ж их перестреляют.
Палят от паники. В слепую.
Они стреляют в прожектора.
Нельзя продолжать без света. Отзывай их.
Непруха.
Майк, режь.
Только без нервов.
Просто ранить.
Отзывай их. Они там как слепые утки.
Отзывай! - Уже почти внутри.
Высылайте броневик.
Высылайте броневик.
Госпади!
Риверс, Родригес, докладывайте.
Минуточку, Минуточку. А здесь у нас что, господа?
Полиция обзавелась собственным броневиком?
Юго-восточный угол.
О, Госпади.
А ну назад! Назад, твою мать!
Поживее!