Стеклянный замок (The Glass Castle, 2017)

Все цитаты, стр. 3

Просто присядь.
Посиди на нём секунду.
Пошевелись немного.
Ты не шевелишься... Вот так.
Я верну его. Ничего страшного.
Нет-нет, всё в порядке. Я просто... - Не волнуйся.
Я верну кресло. - Дело не в кресле. Я...
Я сегодня обедаю с матерью.
Не говорила тебе, чтобы не волновать.
Ты скажешь ей?
О нас?
Да, я собираюсь ей рассказать.
Ладно.
Ладно.
Прошу, на этот раз, не позволяй ей поливать тебя дерьмом.
Для этого и нужны родители.
Можешь хотя бы попытаться?
Конечно, я попытаюсь. - Спасибо.
Мам?
Отец сказал, что видел тебя, проезжавшей в такси прошлой ночью.
Ты вела себя так, как будто нас не существует.
Тебе не стоит нас стыдиться просто потому, что мы выбрали другой орбаз жизни.
Бомжевать в Нью-Йорке не осознанный жизненный выбор.
Если бы ты почаще с нами общалась, то знала бы, что мы нашли прелестное местечко в Нижнем Ист-Сайде.
Лори сказала, что вы поселились в заброшенном доме.
Звучит не очень безопасно, мам.
Ну и где твоя жажда приключений?
У меня есть немного денег, я могу помочь, если хочешь.
Не надо. Мы в порядке. Это тебе нужна помощь.
Посмотри на себя. У тебя совсем другие ценности.
Так о чём ты хотела поговорить?
Я выхожу замуж.
За бухгалтера?
Дэвид - финансовый аналитик.
Не хочу показаться грубой, но он немного...
Мам, Дэвид подходит мне.
Хочешь сказать, у него есть деньги.
Хочу сказать, я люблю его.
Можно ещё раз взглянуть?
Я надеюсь, что у тебя есть план, как рассказать всё отцу, потому что... это убьёт его.
Всё хорошо. Я здесь.
Всё будет в порядке, Морин.
Я позабочусь о тебе.
Идём, дети! Пора преодолеть этот этап и оставить эту адскую дыру позади.
Что такое? - Федералы у нас на хвосте.
Правда? - Он имеет в виду коллекторов.
Машина выезжает через 15 минут.
Нет, в такси недостаточно места, вас ждёт настоящее удовольствие.
Вы поедете сзади.
Что?
Это не идеальный вариант ни для кого, но мы постараемся сделать всё возможное.
Это будет похоже на дорожную прогулку на ярмарке.
Только без света и кислорода.
Не надо так драматизировать. Это будет настоящее приключение.
Аккуратно. Вот, держи.
Хорошо, забирайся обратно.
Сколько нам здесь придётся быть?
Не волнуйтесь. Это последний раз, когда вам приходится так делать.
Добро пожаловать в старейший шахтёрский городок в Юте.
Я думал так о предыдущем городе. - Я тоже.
Тот был самым старым в Неваде.
Люди богатели здесь веками.
Кажется, они переехали куда-то ещё, чтобы потратить своё состояние.
Немного напоминает Дикий Запад.
Как думаешь, мы можем остаться здесь ненадолго?
У меня хорошее предчувствие.
Я сама справлюсь.
Дети устали переезжать в новый город каждый раз, когда ты теряешь работу.
Им нравилось в Западной Вирджинии.
Я просто думаю, что для них было бы хорошо увидеть, где вырос их папа.
Козочка, ну же.
Попробуй немного поплавать.
Нам хорошо там, где мы есть.
Принимать душ в общественном бассейне?
Я подключу воду на этих выходных.
Ты говорил это два месяца назад.
Брайан. Не стесняйся.
Все здесь такие же, как мы, просто у них другой цвет лица.
Иди. Поиграй.
Если мы приедем, твои родители помогут нам с деньгами.
Я не вернусь в Уэлч.
Чего ты боишься?
Я ничего не боюсь.
Хватит цепляться за бортик!
Не бойся. Я держу тебя.
Поболтай ногами.
Ага, это не так сложно.
Всё дело в движении воды.
Угу.
Двигай руками. Вперёд.
В воде. Толкай воду. Толкай.
Толкай её руками. Хорошо.
Всё не так плохо, да?
Хорошо. Потому что сегодня ты научишься плавать.
Нет!
Отдышись. Переведи дух.
О мой Бог.