Прощай, Кристофер Робин (Goodbye Christopher Robin, 2017)

Все цитаты, стр. 9

Какому издателю?
"Вэнити Фэйр".
Они были в восторге. Разве это не чудесно?
Что ж.
Действительно чудесно.
Похоже, ни один другой номер не продавался так хорошо.
Люди покупают по несколько экземпляров,чтобы подарить друзьям.
Возможно, нужно опять позвать Эрнеста.
Мы с Эрнестом напишем книгу о твоём медведе.
Ему понравится.
Ты тоже в ней будешь. Тебе это понравится?
Не знаю. Если я буду в книге, то люди решат, что меня выдумали.
И они приятно удивятся, когда узнают, что ты настоящий.
А когда они узнают, что Винни настоящий?
Мы не можем назвать его Винни, потому что это девчачье имя.
Нет. Это медвежье имя. У них всё по-другому. Так няня сказала.
Мне нравятся составные имена.
Вильгельм Завоеватель, Ричард Львиное Сердце, Хуана Безумная.
Ты её придумал.
Вовсе нет. Она была королевой Испании.
Медведь Винни.
Все и так знают, что он медведь.
Никто не говорит "Ричард-король". Или "Билли Мун-мальчик".
Но ты ведь и не девочка.
Кристофер-наш-Робин.
Я не Нашробин. Как ты назовёшь меня в книге?
Не Билли Мун, потому что мы зовём тебя так. Мы запутаемся.
Но если я действительно в книге?
Тогда Кристофер Робин, потому что это твоё настоящее имя, но это не ты.
Всё в порядке, старина?
Те поля во Франции...
Наверное, теперь они выглядят так.
Словно ничего и не было.
Блу, когда я вырасту, сколько лет тебе будет?
Лет сто, наверное.
Тут эхо! Приходите послушать.
Эй!
Эй!
Меня зовут Блу!
Скажи а-у!
Я Билли Мун!
Вернусь точно в канун!
Эрнест, смотри.
Ему не нужна шляпа?
Точно нет. Винни-Пух - персонаж сонного времени.
Он либо только проснулся, либо идёт спать. Сон в образе медведя.
Винни-Пух.
Винни-Пух.
Это довольно...
Бестолково. - Да.
И это хорошо. Это ведь хорошо?
Да.
Винни-Пух.
Она приехала! Она приехала!
Боже правый, кто приехал? Королева?
Прошло всего две недели.
Няня!
Ты скучал по мне?
Да! - Я немного задержалась, прости.
Мы подняли дверь на дерево с помощью воздушных шаров.
Я с огромным сожалением узнал новости о вашей матушке.
Спасибо, сэр. Теперь она в лучшем мире.
Я прочла стихотворение.
О его молитвах.
Оно висит на стене в гостиной моих друзей.
Они вырезали его из журнала и вставили в рамку.
Похоже, многие так делают.
И это только начало. В последнее время он ужасно занят.
КОГДА МЫ БЫЛИ МАЛЕНЬКИМИ? А. МИЛН, РИСУНКИ Э. ШЕПАРДА
"И он помог найти остальных..."
"Его непромокаемые..."
Кто это? - Тигра!
ДОМ НА ПУХОВОЙ ОПУШКЕ
Спасибо, м-р Милн. - Спасибо вам.
Да уж! Ты ужасно здорово лазишь по деревьям.
А вы кто?
Сиди так. Прелестно. Словно лесной дух.
Прошу прощения?
Браун. Мэри Браун. Из "Таймс".
Боже, вы, должно быть, няня. Как в стихотворении.
Няня в голубом платье. Которую хранит Господь!
Попрошу вас не делать этого.
Билли, спускайся.
Если хотите поговорить с м-ром Милном, будьте добры позвонить ему и договориться о встрече.
Но я не хочу говорить с м-ром Милном. Мне нужен Кристофер Робин.
Боюсь, сегодня не получится.
Билли, идём. - Почему вы зовёте его Билли?
Моя фамилия Милн, но я говорил "Мун", когда был маленьким.
Слезать с деревьев я тоже умею отлично. вы заметили?
Конечно.