* Рейтинг популярности фильмов обновляется в реальном времени на основе автоматического анализа статистики интересов посетителей сайта за последние 30 дней

Одиссея капитана Блада (1991)

Все цитаты, стр. 10

Вы как-то хвастались, что хорошо разбираетесь в жемчуге.
Во что вы оцените эту жемчужину?
Тысячу песо. - В Европе она стоит в два раза дороже, но я принимаю Вашу оценку. Здесь 12жемчужин. Это для экипажа "Ла Фудра". За 8 тысяч, следуемых "Арабелле", я несу ответственность перед моими людьми. Хагторп! Достваить мою собственность на борт "Арабеллы". - Смотри, хороший жемчуг.
Счастливо оставаться. - Фредерик, иди сюда. - Каузак, дай посмотреть.
Подождите, только не все сразу.
Бог с тобой, капитан! Ведь все улажено, все довольны. - Все довольны? Скоты вонючие!
Брось, капитан, на кой черт тебе далась эта девка?! Блад хорошо заплатил.
Стой!
Пока я жив, ты ее не получишь.
Спокойно. Ну что же, придется получить ее после твоей смерти.
Ну чего ты ждешь? Кончай меня.
Часть команды перешла на службу к Бладу. - Эти скоты пожалеют еще об этом.
Бриг возвратили голландцам. - Черт с ним. Что собирается делать Блад?
Я слышал, он собирается доставить детей губернатора на Тортугу. Да, еще они что-то говорили о золотом испанском прииске. - Господи, покарай этого ирландского пса. Господи!
Что нам делать, капитан? - Готовьтесь к отходу. - А куда пойдем?
Не твое дело. Идиот, если бы не твоя жадность, все вообще могло бы кончиться по-другому. Убирайся отсюда.
Пошел вон!
Извините, что заставила вас ждать. Мне сказали, что вы только что из Лондона?
Совершенно верно, сударыня. Я лорд Уэйт, посол Его Величества. Простите, сударыня, могу я видеть губернатора?
К сожалению, лорд, дядя находится в море со своей эскадрой. - Вот как? И что же он там делает?
О, милорд, он гоняется за капитаном Бладом. - Готовьтесь к отходу, Джеймс.
Через час выходим. - Что-то произошло, милорд? - Дело в том, что я привез офицерский патент на имя Питера Блада. Простите, сударыня, вам случайно не известно, где находится эскадра вашего дяди?
К сожалению нет, но, по-моему, речь шла о побережье Перу. - Благодарю вас, мисс...
... Арабелла Бишоп. - Очень рад был знакомству, мисс Бишоп. К сожалению, вынужден откланяться.
Милорд, не согласитесь ли вы взять меня с собой? Мне необходимо повидаться с дядей.
С удовольствием. Но путешествие в этих водах опасно. - Я это знаю, милорд. Я ведь здесь живу. - В таком случае жду Вас на корабле.
Странно... Левасер ничего не сказал мне о существовании этого форта. Надо послать туда людей.
Светает, капитан. И так видно, что он заброшен, одни пустые амбразуры. Только время потеряем, черт возьми, и себя обнаружим. - Может, все-таки проверим? Зачем рисковать?
Вперед.
Они что там, перепились все?
Вперед!
Дюк, что там?
Капитан! Похоже, что здесь нет ни грамма золота. - А ты что же думал, этих людей убили просто так, для удовольствия? - Что здесь все-таки произошло?
О, смотрите.
Надеюсь, сейчас мы это узнаем.
Не вы ли являетесь капитаном Бладом? - Да. Совершенно верно, сэр. Что вам угодно?
Я имею поручение Его Высокопревосходительства, губернатора Барбадоса, полковника Бишопа.
А-а, Бишоп... наш старый знакомый. Ну и что же он хотел нам передать? - Губернатор ставит Вас в известность, что выход в море для Вас отрезан. В этом форте имеется достаточно тяжелых королевских пушек, чтобы пустить Ваши корабли на дно. Кроме того, у входа в пролив стоит эскадра Его Высокопревосходительства. В связи с этим вам предлагается в течение24 часов добровольно сдать Ваши корабли и оружие. Только в этом случае
Вам гарантируется жизнь до справедливого решения высокого королевского суда.
Это все? - Все. - О-о... нет-нет-нет. Волверстон, все-таки перед нами не просто королевский офицер, а парламентер.
* Рейтинг популярности фильмов обновляется в реальном времени на основе автоматического анализа статистики интересов посетителей сайта за последние 30 дней