Теперь, по вашему мнению, я сработала достойно?
А, по моему глубокому убеждению, вы очень похожи на ловкого вымогателя таблеток.
И мне очень жаль, что вам не понравилась моя первоначальная реакция на ваши слова.
Спасибо.
Я передам вас другому специалисту.
Хорошо. - Прекрасно.
Не хотите выпить со мной кофе?
Несите оборудование сюда.
Отлично.
Наша задача - отследить крупную сделку по продаже микропроцессоров.
Да, тех самых.
Никто не знает, где они спрятаны. Да и хрен бы с ним. Наличные.
Огромная сумма должна перейти из одних рук в другие в здании, которое нам предстоит держать под постоянным наблюдением.
Я понимаю, что эта позиция далеко не из лучших, но у нас было слишком мало времени, чтобы все оборудовать.
вы об этом что-нибудь знаете? - Нет.
Группа сержанта Салливана опознает засранцев и прослушивает их телефоны.
Наше подразделение никаких действий предпринимать не будет, пока человек, внедренный в банду капитаном Куиннаном, не подтвердит, что сделка состоялась.
Это всем понятно? Точно?
Вопросы есть? Нет?
А вот кто нам нужен.
Мы уже давно гоняемся за этим членососом, и сегодня мы его накроем.
За работу.
Так, ребята, уточните, что нам нужно делать, и начинайте.
Ясно.
Слушайте, я... - Мы боялись утечки информации.
Эту наводку нам дал агент Куиннана.
А сейчас я пойду покурю. Ты не хочешь перекурить?
Неужели ты из тех болванов, что помешаны на здоровье и фитнесе?
Привет, папа!
Да.
У нас тут крупная операция. Я к ужину домой не успею.
Очень жаль. Твоя мама весь день готовила.
Ладно, придется садиться за стол без тебя и твоих друзей.
О, нет. Друзья-то как раз приедут.
Так что мы... Давай лучше завтра где-нибудь пообедаем.
Мама будеттобой гордиться. -Да-да, спасибо, папа. Пока.
Главное - постоянная готовность.
Всех игроков ты знаешь. Ход за тобой.
Спасибо.
Ты готова?
Ваше высочество до работы подбросит меня на исповедь или, может быть, трахнет?
В чем ты должна исповедоваться этому педерасту?
Тайна исповеди в наши дни... Я в этом не уверен.
Все очень просто: узнаешь мерзавцев и заносишь их в файл отчета.
При помощи друзей-федералов мы поставили все сотовые телефоны на прослушку.
Закон о патриотизме. Я его обожаю, обожаю, обожаю!
А ну-ка покажи, что там.
ПОСЛАТЬ СООБЩЕНИЕ
НИКАКИХ ТЕЛЕФОНОВ
ОТПРАВЛЕНО
Так, поехали.
Это Костелло. Мистер Француз.
Это Фитци, Делахант и их новенький Билли Костиган.
НИКАКИХ ТЕЛЕФОНОВ.
Время - 10:46.
Так, всем выключить сотовые.
Товар возьмет Фитци. Проверьте оружие.
Они в мертвой зоне.
А почему у нас осталась мертвая зона?
У нас было всего 2 часа. Два часа.
Мы же, блин, не в НАСА.
Надо было предупредить.
А на задворках камера есть? - На каких задворках?
Как дела, Роберт?
Хорошо, мистер Костелло.
Предупреждаю: у двоих их них есть автоматы.
Он из китайского правительства. Очень напуган.
Правительственный чиновник. Да еще напуганный.
Меня как-то беспокоит китаец, который считает разумным приходить на деловую встречу с автоматическим оружием.
На всякий случай скажи БрюсуЛи и его юным каратистам, что у нас автоматического оружия нет.
Потому что здесь, в этой стране, оттого, что у тебя есть автомат, твой член не становится длиннее.
Да, лучше бы мы взяли кого-нибудь из службы перехвата, чем этих придурков. ФБРовцы недоделанные.
Звонки были? - Они выключили сотовые.
Просмотри звонки, сделанные из этого района.
В этом районе сейчас807 работающих аппаратов.
Сузь зону поиска.
И вы получите то, что видите на этой диаграмме.
Да, но какого хрена они выключили телефоны?
Постойте. Один телефон включен. - Где?
Покупатели там.
Прямой контакт с вашими ребятами здорово бы облегчил жизнь.
Только не моему парню.
Это невероятно. Кто ставил там эти гребаные камеры?
А ты кто, на хрен, такой?
Я тот, кто нормально делает свою работу. А вотты -драный козел.
Если китаезы хотят в этом веке сбросить атомную бомбу на Тайвань, им придется прийти в себя и показать мне миллион долларов.
Обычно в этой стране мы поступаем так: один парень приносит товар, а другой... ему платит.
Нет квитанции - нет белья.
Давай, Фитц.
Машины тронулись. Но разве оттуда кто-то выходил?
Ради бога, скажите мне, что в этих машинах кто-то есть.
Черт возьми, почему машины уехали, а из здания никто не выходил?!
Они не думали, что мы привлечем флот.
Ты поставил камеру на задворках?
Можно тебя на секундочку?
Ты долбаный тупой кретин!
Ты мне всю операцию провалил, тварь поганая!
Пусти меня! Я тебе руку вырву и в задницу забью, слышишь меня?!
Пусти меня!
Давай встретимся, милый. Я куплю тебе мороженое.
Если ты не позовешь Куиннана, я сейчас же сяду в самолет и улечу.
Куиннану пришлось уехать на похороны. Сейчас моя смена. Успокойся.
А почему я не должен садиться в самолет, а?
Встретиться? Ты хочешь, чтобы меня прикончили?
Послушай, у вас в отделе завелась крыса. Это точно, понимаешь?!
Где Куиннан? - Его здесь нет.
Они знали, что вы поставили там камеры.
Они все знали, понимаешь? У вас была утечка.
Надо выкурить этого гаденыша.
Да? Ну, и как же нам это сделать, мистер Гений, который даже Академию не закончил?
Дезинформация.
Надо ляпнуть в ОСР, что ты получил ордер на прослушку Костелло.
В нашем подразделении не говори об этом никому. Только в ОСР.
Посмотрим, как они будут действовать, надо сузить круг подозреваемых.
Это для начала. Куда делся Куиннан, а?
Его здесь нет, понимаешь?
Если захочешь встретиться или нароешь что-нибудь важное, перезвони.
Попытайся радикально изменить свою жизнь.
Изменишь хоть что-нибудь - изменится всё
Понимаешь? -Да.
Давно ты с этим парнем?
С моим другом? -Да.
Ну...Около четырех месяцев. - Четыре месяца.
Да, четыре месяца.
Ты его любишь?
У нас довольно серьезные отношения. Да.
Очень серьезные.
А он такой же сумасшедший, как я?
Мне просто интересно.
Я пока не знаю.