Бостон. Несколько лет назад.
Я не хочу, чтобы меня создавала окружающая среда.
Я хочу сам создавать эту среду.
НЕТ
Когда-то нашей опорой была церковь.
Хотя точнее было бы сказать, что мы опирались друг на друга.
Это беспредел какой-то. От этого начинаешь еще больше ненавидеть.
<<Рыцари Колумба>> были ребятами жесткими. Настоящие макаронники.
Они быстренько забрали под себя кусок города.
А через 20 лет после того, как американцы ирландского происхождения потеряли возможность устроиться на самую никчемную работу, у нас появился свой президент. Да упокоится душа его.
Этого ниггеры никак не могут понять.
И если мне не по душе черные парни, то только поэтому.
Никто ничего не отдает добровольно. Нужно научиться брать.
Вин, больше не заставляй меня лично сюда за этим являться.
Больше такого не повторится.
Из Кармен вырастает чудесная юная леди.
Можешь ею гордиться.
У тебя месячные уже начались, Кармен?
А ты малыш Джонни Салливана?
Живешь со своей бабушкой?
Да.
Вин, дай ему пару буханок хлеба, несколько пакетов молока.
Болонскую колбасу с сыром уважаешь?
Положи ему немного мяса. Майонеза не забудь.
Комиксы любишь?
В школе хорошо учишься?
Да.
Я тоже хорошо учился.
Это называется парадокс.
Сдачи не надо. Купи себе косметики.
Захочется подзаработать - приходи на Эл-стрит.
Знаешь, где меня искать на Эл-стрит?
Хорошо.
Умница. - Спасибо.
Тебе, господи, вверяем мы душу раба твоего Альфонса.
Прости ему грехи, которые совершил он, ибо слаб человек.
Аминь.
Церковь хочет, чтобы ты знал свое место.
Вставал на колени, поднимался, вставал на колени, поднимался.
Если тебе такие вещи по душе, я не знаю, чем тебе помочь.
Каждый человек сам кует свою судьбу.
Никто ничего не отдает добровольно. Нужно научиться брать. Нон сервиам.
Джеймс Джойс.
Умница, Колин.
Макаронники из Северных пригородов, из Провиденс, пытались учить меня, что надо делать. А потом с ними, наверное, что-то произошло.
Наверное... Что-то в этом духе.
Ха, а позу она приняла забавную!
Фрэнсис, тебе явно нужно к врачу.
Если ты твердо решишь кем-нибудь стать, обязательно станешь.
Но об этом тебе в церкви не рассказывают.
Когда я был твоего возраста, нам говорили, что мы можем стать полицейскими или преступниками.
Вот только если на тебя наставлено дуло пистолета, кто ты такой - совершенно не ясно
Малыш ты мой!
Этот раздел баллистики изучает состояние пули в момент попадания в цель и возникающие при этом повреждения.
Возьмите, к примеру, пули с углублением в головной части.
Когда такая пуля попадает в череп, она сплющивается до формы гриба.
Лепестки загибаются назад.
В результате вы получаете6, 8 или 10 маленьких, но острых, как бритва, кромок.
Сэр! Так точно, сэр! Сэр! Так точно, сэр!
Буквально разрываются сердце, кровеносные сосуды и мозг.
Эти повреждения вызваны выходом попавших в пулевой канал газов.
Вам просто повезло. Гомики долбаные!
Еле взяли у нас один матч из пяти, а радуются, как будто выиграли суперкубок.
Эй, идите снимайте котят с деревьев, пожарные тупоголовые!
Карандаши.
Начали!
На что ты смотришь?
Даже не мечтай.
Твой отец был дворником, ты всего лишь полицейский.
Вот долбаные пожарные, кучка педиков.
Да.
А она мне и говорит: <<Ты ничего не доводишь до конца.
Вот закончишь курс - получишь от меня награду>>.
Так что на новый отсос я могу рассчитывать только после окончания.
По всему видно, мама у тебя замечательная.
Пошел в жопу!
Послушай! Ты - черный, проживающий в Бостоне.
Тебя здесь и без моей помощи отымеют.
Полиция штата Массачусетс славится высоким профессиональным уровнем.
Окончание этого учебного заведения означает прием каждого из вас в одно из самых славных подразделений, занимающихся защитой правопорядка.
Как губернатор штата Массачусетс я уверен, что каждый из вас будет с честью носить звание полицейского.
Поздравляю всех стажеров.
Спасибо, можете разойтись.
Салливан, ты получил назначение в розыск.
Да. - Поздравляю!
Мы идем пить пиво, ты идешь? - Нет-нет, я попозже подойду.
Ладно.
С окончанием!
Спасибо, Фрэнк.
Ты заслужил. Кончилась учеба, началась работа.
Ясно.
Это не обычная полиция, это полиция штата.
И... огонь!
Вы почувствуете разницу уже во время тренировок.
Полиция штата, откройте дверь! Откройте дверь!
Так в чем же эта разница?
Пошел, пошел, пошел, пошел!
Мы не лучше их. Мы лучше всех! Это понятно?
А ну, живо на пол, вашу мать! Живо на пол!
Лежать! Быстро!
Поздравляю со сдачей экзамена на должность детектива, и добро пожаловать в отдел специальных расследований.
Радости полные штаны.
Мы нечасто будем встречаться.
Вы будете работать под руководством капитана Эллерби.
Но я со всеми знакомлюсь лично.
Будете пахать - быстро подниметесь.
Как член у подростка.
Спасибо, сержант. - Всегда пожалуйста.
Спасибо, сэр. -Удачи.
Поздравляю.
Спасибо.
Теперь ваша очередь.
Присаживайтесь.
Итак...
Знаете, что мы делаем? В моем отделе?
Сэр! Так точно, сэр. Я догадываюсь. - Стоп, стоп!
Давай сразу договоримся: ты ни о чем не догадываешься, ясно?
Никаких догадок. Запомнил? Никаких.
Если бы ты догадывался, это означало бы, что мы плохо работаем, так?
Что мы идиоты. Ты так считаешь?
У штаб-сержанта Дигнама своя особая манера общения.
Боюсь, нам всем придется к ней привыкнуть.
Итак... У тебя ведь есть родственники в Южных пригородах? По отцу.
Почему ты ничего не рассказал о своем дяде Джеке?
Он продавал ковровые покрытия.
Дядя Джеки был мелким букмекером и окучивал клуб ветеранов в Соммервиле.
В 95-м его прикончил Никастро. Труп нашли неподалеку от аэропорта.
Все верно. Я помню его похороны.
Отлично. В закрытом гробу?
Так точно.
Стр. 1 | Дальше>>