Легенда (Legend, 2015)

Все цитаты, стр. 13

Молодчина, Рон. Правосудие восторжествовало.
Mea culpa. Mea culpa. - Давайте выпьем за моего зайчика.
С возвращением домой.
Maxima.
Это епитимья.
Пойди присядь, Ви. - Нет.
Передай ей розовую вафельку.
Что ты ей сказал?
Всего лишь "Тебе стоит подумать о своих детях".
Иногда мне хочется, чтобы ты исчез.
Ну, желаю удачи, Фрэнсис.
Да. Желаю, блять, удачи.
О, я плакала всю ночь
Как же я плакала всю ночь
Потому что помнила, о чём ты меня вчера предупреждал
Теперь всё кончено
Да, всё кончено
И все слёзы мои запоздали
Сегодня не усну
Я проплачу всю ночь
Но все эти годы, пропитанные слезами, уже не исправят
Того, что я лишилась тебя
Я лишилась тебя...
Льёт как из ведра.
Какого чёрта она там делает?
Удивительно, как некоторые люди выживают в наше время.
До скорого, Элби.
Всё нормально? - Да, поезжай.
Ты в порядке? Похоже, нелегко тебе.
Помоги мне.
Помочь? А что ты делаешь?
Помоги мне поднять крышу.
Ой, не уверен, что могу тебе помочь. - Реджи, прошу, тут же всё зальёт.
Я же не могу, забыла? Я же владелец клуба. Понимаешь?
Я могу только купить красивую машину красивого цвета, но в остальном я так себе. Да и разве ж я механик?
Я скорее... гангстер, верно? Нет?
Прошу помоги.
"Прошу помоги".
"Прошу".
"Прошу, Реджи".
Ладно, давай поможем тебе. Вот так.
Так сойдёт?
Похоже эта #бучая х#ета разъ#бана нах#й.
Ты, кстати. тоже выглядишь дерьмово.
Да...
Что ты делаешь? Реджи, прекрати!
Перестань!
Реджи!
А? Что перестать? - Прошу, остановись. Прошу.
Реджи, прошу тебя. Пожалуйста, перестань. - Что перестать?
Нет!
Умоляю! Нет!
Перестань!
Жизнь продолжается без меня
Куда это ты?
Ухожу от Реджи.
О, как жаль, ему будет очень нелегко.
Пропусти меня, пожалуйста, Рон.
Если только не хочешь, чтобы я осталась.
Ладно, ребят, идите наверх. Давайте.
Хочешь я тебе помогу с сумками?
Нет, спасибо. - Ой, да ладно. Не глупи.
Посмотри какой я и какая ты. Давай сюда.
Пойдём.
Ты знаешь, Фрэнсис, порой, чтобы достичь величия, приходится жертвовать какой-то частью себя, как бы ни было больно, чтобы расти, чтобы двигаться дальше.
Для этого нужна отвага, меня это восхищает.
Если честно, я думаю, ты уходишь как раз вовремя.
Ты так думаешь? - Конечно, да.
Вокруг столько людей, которые знают про нас слишком много.
Конечно, не ты.
Большинство ненавидят нас.
Рано или поздно кто-то проговорится, и всё будет кончено.
Может, это не так уж и плохо, да?
М-м-м.
Мне кажется, Бог даст нам поблажку, ты так не считаешь?
Да, уверена, так и будет.
Вот это, эм...
Это никуда не годится.
Нас с ним не так воспитывали, совсем не так.
Рон, мне пора.
Да, конечно, пора. Выслушай меня, Фрэнсис, ладно?
Мы оба его любим, верно?
Мы оба очень старались.
Теперь осталось посмотреть, что будет, когда мы попадём туда.
Куда?
На небеса.
Прощай, Рон.
Пока, Фрэнсис.
Послушай...
Ты мне всегда нравилась, Фрэнсис. Всегда.
Потому что у тебя есть способность заглядывать в будущее.
Есть.
Как и у меня.
Ну всё, пока.
Привет, Реджи.
Как дела?
Да. Всё хорошо, Фрэнк? Давно не виделись.
Я же завязал с криминалом. - Да ну?
Ага. - Ну здорово.
Здорово.
Чем могу помочь?
Фрэнсис здесь?
Я дежурил у дома ваших родителей последние пару недель, а они мне даже не сказали, что она уехала.
Проторчал у неё под окном как дурак.
Да, она тут. - Ага, знаю.
Реджи... - Что?
Я очень давно не видел её в таком состоянии.
Она ранимая.
Ладно. Я понял.
Скажи Фрэнсис, чтобы она вышла, или мне придётся зайти самому.
Просто пойди туда и позови её. - Я не позволю тебе её увидеть.
И не надо тут сцен. - Фрэнк?
Фрэнсис, иди внутрь. Что ты делаешь?
Всё хорошо.
Привет, Реджи.
Здравствуй, Фрэнсис.
Есть минутка?
Надо поговорить.
Всё нормально. - Ты уверена?
Сходи поставь чайник.
Фрэнки, возвращайся домой.
Я уже дома.
По крайней мере, пока не подыщу себе квартиру.
К маме я не вернусь.
Что мне сделать, чтобы ты передумала?
Ничего.