Два ствола (2 Guns, 2013)

Все цитаты, стр. 6

Тебя кто-нибудь спрашивал?
Знаешь поговорку,
"не грабь банк напротив кафешки, где делают лучшие пончики"?
Если этот пожар совпадение, значит, мы что-то проглядели.
Количество зелени впечатляет.
$43,125,000 сэр.
Пересчитайте. Упакуйте. И отвезем их на базу.
Мне говорили, что там будет максимум...
3 миллиона, сэр.
Угу.
Чьи это бабки?
Уёбков, которые их не заслуживают.
вы знали, что Боб из наркоконтроля? - Нет, не знал.
Без обид, сэр, но вам бы поучиться изображать удивление.
Даже если он из наркоконтроля, он помог тебе ограбить банк.
А значит, он грязный коп, а я к таким беспощаден.
Где ты его оставил? - В пустыне.
Он мертв? - Скорее всего.
"Скорее всего".
И, как это понимать?
В конце операции ты должен был убить Бобби... и обрубить все концы, чтобы никто не смог выйти на нас.
У меня железное прикрытие, хуй они на нас выйдут, сэр.
Что? У меня железное прикрытие, на нас не выйдут, сэр.
Ты не вправе принимать такие решения.
Да, сэр.
Снарядите двух парней, отвезти бабло на базу.
Остальные со мной, проверим тело мистера Бобби Бинса.
Стигман, ты с нами?
Здорово, мужик. - Привет.
По-нашему говоришь?
Да, да.
Конечно.
Хорошо.
Ты сперва бумажки его проверь.
Да, это правильно. У тебя есть документы?
Нет, документов нет.
Тогда у тебя проблемы.
Мы с тощим Джеем назначили себя защитниками... этой приграничной полосы.
Официально.
Нам нужно взглянуть на твои бумаги.
Вдруг ты мусульманин какой-нибудь.
Ах, да. Кое-какие бумаги у меня есть.
И отдай мне пушку.
Давай сюда.
Грасиас.
Молиться умеешь?
Тимо, как там дела?
Нашли Бобби Бинса?
Проверили все русла на юге.
Тела нигде нет.
Ладно.
Да, Стиг, из-за тебя мы в жопе.
Я так не считаю, сэр, но вы коммандер, вам виднее.
Я так гордился тобой.
Твоей преданностью.
А ты спустил все в унитаз.
Да, сэр. Простите, сэр
Ёбаный карась.
Он в каньоне!
Бегом, бегом!
Давайте прикончим его!
И куда же ты пойдешь, Стигман?
Тебе некуда бежать.
Ты ведь полгода числишься в самоволке, после нападения на копа.
Пойдешь к властям и тебя тут же... передадут мне.
Ты цел?
Да. - Тогда, вставай!
Брось ствол, хуесос.
Твою мать!
Шевелитесь.
Бегом, бегом!
Блядь!
Господи! Что мне с этим делать?
Ну, пиздец!
Я ведь ветеринар.
Не оперирующий хирург.
Не могу тебе помочь. Так, что иди.
Куда?
Просто съеби. Я ничего не могу сделать.
Кенни, помнишь пару месяцев назад... ты предложил мне купить500 доз кетамина?
Да, и ты не заинтересовался.
Правильно.
Я из наркоконтроля.
И если ты меня не заштопаешь, я пойду к окружному прокурору,
И расскажу ему, как ты любишь таскаться по концертам Тори Амос, и толкать кетамин плаксивым девчонкам.
Ты коп? Да, не может быть.
Нет? - Нет.
Уверен? - Абсолютно.
У тебя есть право хранить молчание.
Право на присутствие адвоката во время допроса.
Продолжить?
Не надо. Я верю, ты мент.
Хорошо. Хорошо.
Классная рубашка.
Спасибо. На распродаже купил.
Да? - Да.