Два ствола (2 Guns, 2013)

Все цитаты, стр. 3

Это чо, мексиканский Санта-Клаус?
Бросьте, мистер Стигман.
Это в ваших интересах, с нами сотрудничать.
Так что хватит хуйнёй страдать, ладно?
Я к вам со всей душой и рад сотрудничать.
Понимаю у вас работа такая, иногда невинных людей хватают вот так, ни за что, ни про что.
Авиалинии не нарочно ведь теряют багаж, верно?
Но все воспринимают это как личную обиду.
Хватит с нами играть, мистер Стигман.
Есть предложения?
вы хотите себе помочь? - Да, хочу.
Что, прям при нем?
Ну ладно, мы закончили. Спасибо, мистер Стигман.
Уже уходите? - О, да.
Уух.
Ну, пиздец.
Как ты можешь рядом с ней спокойно работать?
Там сейчас 5 пограничников обыскивают твою машину.
Они ничего не найдут.
Где ты прячешь кокаин?
Они нас слышат? - Нет.
Видят? - Нет.
Ладно.
Не было никакого кокаина.
У вас же был уговор.
500 паспортов в обмен на кокс.
Да.
Привет, Бобби. - Как жизнь, Дэб?
Хорошо. Стиг, тот еще кобель.
Он подмигивал тебе?
Откуда ты знаешь?
Бобби не достал кокс.
А, что случилось?
Папа предложил взять нал, я отказался.
Я оставил ему паспорта, так что я думаю, он подгонит кокс.
А малыш Торо, готов стать информатором?
Еще чуть-чуть и я его дожму.
Я не узнаю тебя.
Похоже... ты очень сильно увяз.
Ты слишком долго в этом варишься.
Что ты этим хочешь сказать?
Я не люблю ходить на похороны своих людей.
Так не приходи Босс. Не приходи.
Хорошо?
Я 3 года провел в сточных канавах...
Мексики, пытаясь завоевать их доверие и добраться до Папы Греко.
Вы не можете убрать меня из операции.
Он на грани.
Ты не можешь убрать меня сейчас. Я знаю.
Не надо.
Две недели.
Не уломаешь малыша Торо, я тебя отзываю.
Мы закончили.
Как думаешь, Джесоп знает о нас?
О чем ты? Ты ведь меня отверг, не помнишь?
О нет, я помню.
К тому же, я встречаюсь с другим.
А, да, дада, ты же встречаешься с другим.
Ага.
Воображаемый друг по имени Харви.
Он не мой друг и его зовут не Харви.
Мне нравится это имя и звучит хорошо. Харви.
Ты не можешь больше меня ревновать, Бобби.
Харви.
Ты сам меня толкнул.
Что бы ты могла быть с Харви.
Иди ты нахуй.
Малыш Торо мертв.
Ты же сказал, что вот-вот его завербуешь.
Так и было.
Но когда я приехал на ранчо, парни Папы швыряли сумку с его головой туда-сюда.
Тогда игре пиздец.
Если малыш Торо выбывает, Джесап отзывает тебя.
Нет, если ты не скажешь.
Я ведь контролирую твои действия.
Верно. Я должна сказать ему
Поэтому мне и нужно... что бы ты мне разрешила ограбить банк Трес Крусес.
Ты хочешь ограбить банк?
Нет, Стиг хочет. Это его идея.
Не я его на это сподвиг. Я хочу добраться до денег, которые Папа держит в депозитной ячейке.
Ни один судья не даст нам ордер... на обыск ячеек.
Нам не нужен ордер, украденные деньги станут уликой.
Мы отследим их владельца, и обвиним Папу в уклонении от налогов и рэкетирстве.
Да? - Да.
А, как же Стиг?
А, что с Стиг?
Он так, на гарнир.
Ты берешь его перед банком. Ему 20 лет тюрьмы, тебе медаль.
А банк дает нам Папу.
И это все, что имеет значение?
По-другому никак, малыш.
Ты когда-нибудь любил меня?
Я очень хотел тебя любить.
Мать твою...
Не обязательно стучаться, тут всегда открыто.
Хорошо, грабим банк.