Под покровом ночи (Nocturnal Animals, 2016)
Все цитаты, стр. 5
Пошёл ты! Ни за что! Ты садишься в мою машину. Что?
Ты идёшь с нами. Лу поведёт твою машину.
Нет. Я не сделаю этого. Нет.
Хорошо, порядок, ты ведёшь свою машину и девчонка едет с нами
Что? Нет! - Ты идёшь с нами, малышка.
Послушай, дорогуша, не нужна мне твоя задница.
Да, детка. Тебе это нравится, да? - Отпусти меня!
Стоп! - Отойди от неё, пожалуйста!
Пока-пока, сладкая. Я люблю тебя.
Отпусти меня, пожалуйста. - Убери от неё руки.
Смотри, что ты пришёл и натворил.
Привет, привет. Всё хорошо.
Она командирша? Она главная в твоей семьей?
Лаура? - У тебя там что, вагина?
У тебя там чёртова вагина?
Просто посади её в машину. Посади её в машину. - Членодевка
Отойди от меня! - Ты что-то, блять, хочешь, паренёк?
Тони. - Ты что-то хочешь?
Садись в машину. - Хорошо, мы идём в машину.
Мы идём в обе машины. Эй, Лу.
Нет! Пожалуйста, нет! Нет! Нет! Пожалуйста..
Почему ты не позвонил мне и не сказал, что ты в порядке?
Потому что сейчас четыре часа ночи. Я не хотел тебя будить.
Если ты не можешь заснуть, почему ты не примешь одну из твоих таблеток?
Я просто зашёл в двери отеля.
Какой этаж, сэр? - 31, пожалуйста
Это не тот этаж, где мы обычно останавливаемся.
Нет, наша комната была занята.
Ты должна была видеть сцену, которую я устроил в вестибюле
Я надеюсь ты немного поспал в самолёте.
Я переживаю за тебя. Даже если ты думаешь что я нет, я переживаю
Я ненавижу этот полёт. Это действительно не.. - 31, мадам.
Я на этаже. Я должен бежать. Я перезвоню тебе позже, хорошо? Сьюзан?
Это выход? Выход для кого?
Ну, для Бейли. Продолжай.
Что ты с нами сделаешь? - Здесь. Сверни здесь.
Нет, пошёл ты. Я не поеду по этой дороге.
Послушай, мистер, ты хочешь увидеть свою жену и ребёнка?
Тогда сворачивай к той дороге.
Мы только, что проехали мою машину.
Это не твоя машина, мужик. Не останавливайся.
Я думаю тебе не стоит переживать о своей жене и ребёнке.
Как я и сказал, тебе не нужно переживать о них.
Как понять, я не должен беспокоится о них? Что это, блять, значит?
Успокойся. Он пока не убивал никого, это всё что я хотел сказать.
Ну насколько я знаю, не убивал.
Убивал? О чём ты говоришь сейчас, убийстве?
Я сказал, что он пока еще никого не убил.
Если бы ты меня слушал, ты бы слышал что я говорю.
Что ж, похоже мы прочесали дорогу и их здесь нет
Сомневаюсь, что я ошибся.
Пришло время вылезать отсюда, хорошо?
Проваливай! - Что вы.. Что вы делаете?
Ты сдохнешь, если дёрнешься. - Стойте!
Нет, подождите! Подождите, стойте, подождите!
Что ты, бросишь его прямо здесь, блять?