Жизнь (2088)
Человек (1422)
Женщина (1008)
Люди (837)
Глаза (533)
Про себя (561)
Сердце (502)
Мужчина (539)
Смерть (439)
Деньги (460)
Любовь (409)
Отец (364)
Время (402)
Девушка (329)
Правда (291)
Семья (243)
Счастье (210)
Победа (216)
Мечта (210)
Бог (210)
Русские (213)
Секс (217)
Страх (173)
Братья Систерс (The Sisters Brothers, 2018)
Все цитаты, стр. 11
Мы... мы больше не работаем на Коммодора.
Просто вырвалось?
Да.
Ты сказал - мы больше не работаем на Коммодора?
Да.
Ты гений, Илай. Сраный гений.
Как такое вдруг тебе в голову-то пришло?
Эй, Моррис!
Моррис, что вы будете с нами делать?
Заставите бежать и пристрелите как кроликов?
Закопаете в лесу?
Что будем с ними делать?
Оставим здесь.
Они убьют друг друга или съедят заживо.
Мне наплевать.
Заберём лошадей и мулов, намоем в реке всё, что сможем в последний раз, а потом уйдём и никогда не вернёмся.
Ладно. Весь инструмент оставим?
Идём налегке до Сакраменто, там купим новый инструмент и двинем к реке оттуда.
Есть кто-нибудь?
Я говорю, есть тут кто-нибудь? Слышите меня?
Да, что вам нужно?
Мы работаем ниже по течению.
У нас еда закончилась. Есть что-нибудь на продажу?
Мы заплатим по ценам Сан Франциско.
Они не похожи на старателей.
А это и не старатели.
Я не слышал ответа.
А я ничего и не отвечал.
Не подходите ближе.
Херман, сейчас будет драка. Твой пистолет заряжен?
Да, кажется, да.
Так достань его, чёрт побери!
Говорю, не двигайтесь, и два раза повторять не буду.
Нам нечего продать.
Идите, откуда пришли.
Будь ты проклят!
Эй, Моррис! Не оставляй нас здесь!
Моррис!
Джон, берегись!
Херман! Херман! - Я в порядке.
В порядке.
Мы можем помочь!
Дайте ключи, чёртовы идиоты!
У вас нет шансов, ну же!
Джон, их намного больше.
Ждёте, пока нас всех перебьют?
Сюда!
Чтоб тебя!
Блин!
Еноты из Мэйфилда?
Наверняка они.
Эй, парни!
Пока мы все живы, у нас для вас новости.
Мэйфилд мертва.
Чёрт.
Вам не заплатят! Думаете, оно того стоит?
Пока вы нас видите, палите в них как сумасшедшие.
Мы проберёмся туда, и когда пропадём из виду - не стреляйте.
Ясно? - Да.
Готов? - Да.
Вперёд.
Сукин сын!
Отче наш на небесах, да святится имя...
Ты с кем говоришь?
Чарли? - А?
Чарли! - Да.
Если Моррис согласится, вот, что я предлагаю.
Вам двоим остаётся половина того, что вы намыли из реки.
Остальное достаётся компании.
Компания это ты и Моррис?