Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона: Собака Баскервилей (1981)

Все цитаты, стр. 2

Над растерзанным телом Хьюго стояло мерзкое чудовище.
Огромный чёрной масти зверь, сходный видом с собакой.
Чудовище повернуло к ним свою окровавленную пасть и сверкнуло горящими глазами.
Никто не помнил, как вернулся домой.
Провидению препоручаю я вас, дети мои, и заклинаю:
остерегайтесь выходить на болота в ночное время,
когда силы зла властвуют безраздельно.
По-вашему, это неинтересно, мистер Холмс?
Интересно... для любителей древностей.
Хорошо, мистер Холмс. Вот номер "Девонширской хроники" от 14 января этого года, где помещён краткий отчёт о событиях,
связанных со смертью сэра Чарльза Баскервиля.
Смерть сэра Чарльза Баскервиля,
возможного кандидата от партии либералов на предстоящих выборах,
произвела очень тяжёлое впечатление на весь средний Девоншир.
Будучи холостым и бездетным, сэр Чарльз не раз выражал намерение ещё при жизни облагодетельствовать своих земляков.
И у многих из здешних жителей есть личный повод оплакивать его безвременную кончину.
Основываясь на данных медицинской экспертизы присяжные на дознании вынесли вердикт: скоропостижная смерть.
Ну и что?
Спокойно, Снупи.
Я не верю здесь ни единому слову!
Там в тисовой аллее, когда я осматривал тело покойного, я обнаружил следы.
Мужские или женские?
Это были следы огромной собаки.
Кроме вас этих следов никто не видел?
Они были шагах в 30-ти от тела. На них просто не обратили внимания.
Я бы сам ничего не заметил, если бы не вспомнил легенду.
вы говорите, что следы очень большие? - Огромные.
Но к телу сэра Чарльза они не приближались? - Нет.
Если я вас правильно понял, в глубине аллеи есть калитка.
Да, и эта калитка ведёт на болото.
Теперь, доктор Мортимер, ещё один важный вопрос.
Это были единственные следы, кроме следов Баскервиля?
Нет, там были следы дворецкого Бэрримора. Он первым обнаружил труп.
Чрезвычайно интересно.
Ещё один вопрос. Калитка была закрыта?
Не только закрыта, но и заперта на висячий замок.
А около самой калитки было что-нибудь обнаружено?
Трудно было что-нибудь разобрать на утоптанном снегу.
Сэр Чарльз, по-видимому, простоял у калитки минут 5-10.
Почему вы так думаете?
Потому что пепел дважды упал с его сигары.
Вы осмотрели тело?
Никаких признаков насилия.
А вскрытие? - "Лицум корвис".
Застарелый органический порок сердца. - Мы займёмся этим делом.
Мистер Холмс, есть некая область, где бессильны сыщики и полиция.
Местные жители рассказывали мне, что ещё до трагической смерти сэра Чарльза видели на болотах чудовищное привидение.
Они слово в слово повторяют описание того пса, о котором говорится в легенде.
Верьте мне - вся наша округа охвачена ужасом.
Я борюсь со злом по мере моих скромных сил, но выступать против самого прародителя зла,- было б несколько самонадеянно с моей стороны.
О чём вы меня собственно просите?
А я вас пока ещё ни о чём не просил.
Зачем же вы пришли сюда, доктор Мортимер?
За советом.
Скажите, как я должен поступить с сэром Генри Баскервилем?
Который прибудет на вокзал Ватерлоо ровно через час с четвертью.
Это наследник? - Да. Он прибудет из Канады.
Других претендентов на наследство нет?
Сэр Генри - последний из рода Баскервилей.
Ждём вас вместе с наследником.
И не пугайте сэра Генри раньше времени.
Мой покойный супруг говорил, что это самый подробный атлас Британии.
Здесь, в этом томе, вы найдёте Девоншир.
Благодарю вас. вы очень внимательны. - Да, это верно.
Что же, ваш посетитель опять забыл свою трость?
Вот место, которое нас интересует.
В середине находится Баскервиль-холл.
Заметьте, окружённый лесом.
Тисовая аллея здесь не обозначена,
но, думаю, она идёт параллельно болотам справа.
А вот эта небольшая группа строений - деревушка Гримпен.
Где, как я понимаю, находится штаб-квартира нашего нового знакомого доктора Мортимера.
Примерно в 14-ти милях отсюда...
Вот здесь.
Принстаунская каторжная тюрьма. Ого.
Жилых строений очень немного.
И повсюду между ними простирается болото.
Глухое местечко, Ватсон.
Вы уже думаете об этом деле?
У меня оно не выходит из головы. - Какие ваши соображения?
Запутанная история.
Как это верно, Ватсон.
О, вы кто?