Рейс 222 (1985)
Все цитаты, стр. 15
Что? Где? В гостинице? В офисе?
Помнишь, мамаша просила присмотреть за мальчиком?
Ах, черт! - Здесь он, жив?
Смотрите! Беседа произойдет в этой бандуре.
Наконец-то. - Теперь все будет от неё зависеть.
Интересно, что сейчас с ней произойдет?
Дядя Вася, они сейчас стрелять будут?
Переводчик государственного департамента Борис Красьянский.
Врач, профессор Ричерд Кавли.
Теперь мы обязаны объяснить вам сущность этой беседы.
Мы хотим что бы вы, в обстановки максимальной...
свободы, сообщили нам о своем желании.
Я хочу сказать, что у вас имеются различные возможности.
вы сейчас находитесь под юрисдикции США.
Если вы желаете вернуться в советский союз,...
...США учтут ваши пожелания.
Не учтут, а удовлетворят эти пожелания.
Если же вы, госпожа Панина, захотите остаться в США,...
то США удовлетворят и это ваше желание.
Советская сторона гарантировала, что...
она поступит таким же образом.
Я могу говорить откровенно? - Да, да. Кончено.
вы тоже разрешаете говорить откровенно?
А вы? Валентин Николаевич?
Не будете меня ругать, если я что нибуть не то скажу.
Ирина! Ну что ты! Ну, конечно...
Очень хорошо! Получить полную свободу действий.
Ирина переходите к существу вопроса.
А вы меня не сбивайте. Я сама собьюсь.
Для чего вы устроили этот балаган?
На каком основании мы меня унижаете?
Почему этот человек разглядывал мои зрачки?
Зачем вы полезли ко мне в душу?!
Зачем выставили напоказ моё, только мое?!
Зачем растрепали на весь мир?!
Да вам выгодно, чтобы был скандал!
Я вас понимаю, госпожа Панина.
Если вы желаете отложить окончательное решение...
о своем будущем, это можно сделать.
Ничего не хочу откладывать!!!
Я давно сказала, что хочу домой! Неужели это не понятно???
Да, я люблю маму! Она часто болела, не брала...
бюллетень, что бы меня вырастить!
Я люблю девчонок, с которыми работала на фабрике!
Да, я в отпуск еду и то по Москве тоскую!
Я больше не буду продолжать вопросы.
Но в заключении передам просьбу вашего мужа.
Он находиться здесь, в аэропорту.
Он хочет прийти сюда и сказать вам несколько слов.
Это не входило в регламент беседы.
Такой договоренности не было.
На такой дешевый трюк мы не согласимся.
Ни в коем случае! Ни в коем случае!
Может нам следует узнать мнение госпожи Паниной?
Если она пожелает не запретить эту встречу...
может быть последнюю... в их жизни...
Я требую прекратить эту провокацию.
По-моему, все тут говорили...
что я свободна в своих действиях.
Пройдите вперед. Можно. - Please.
Видимо нам стоит быстрее достигать соглашений.
И не только по таким вопросам
Она сказала "нет". Она сказала "нет"!!!
Эй, прости меня Ирочка. Я виноват перед тобой.
А подробности! Расскажите подробности.
Простите. Мне сказали, что вы можете...
дать справку о задержке рейса.
Попросите у стюардесс. Что за проблемы?
Пусть скорпион не укусит вас не на этом, ни на том свете.
Летим! Она им так выдала!
Нам людей надо довести в целости и сохранности.
Полодырничали и хватит. Теперь наш черед.
Артем Иванович, а что с ним то будет? С её мужем?
Вот, Алексей Родионович всё наперед знает.
Знаю, что только единицы не жалеют, что покинули родину.
Большинство так тоскуют, что отбивают...
пороги посольства, умоляя разрешить им...
хоть на коленях приползти им обратно.
Каждый день обещают разоблачать по телевизору.
Я сразу все понял. - Что?
То, что вы прекрасно знаете.
Она не какая не фигуристка, а крупная разведчица.
Мама, а почему они не захотели быть вместе?
Тетя Ира и её муж. Почему?
Потому, что кончается на "у".
А почему кончается на "у"???!!!