Рейс 222 (1985)
Все цитаты, стр. 14
Я хочу переписать ту записку.
Нет, исповедь. Нет, проповедь!
Ира, ну, что ты? Таким молодцом держалась.
Мне стыдно, будто это я сама придала.
Разве можно на меня одну столько наваливать?
Ну, пойди, попроси. Скажи там кому нибуть, что я не могу больше.
Не мучай себя, не думай об этом.
Ты же ничего не ешь. Отвлекись, я прошу тебя!
Не можем разыграть простейшую карту.
Стоит ли спорить, если мы нашли средство,...
по которой наверняка достигнем цели.
Сегодня утром мы получили указания...
от высокопоставленных лиц.
Указания выпустить самолет?
Нет. Сделать вам последнее предложение.
Демонстрируя наше миролюбие, мы предлагаем провести...
разговор в фургоне с состыкованным с самолетом.
Это устраивает нас и должно устраивать вас.
Это не ваша и не наша территория.
Это не вокзал, не самолет. Это даже не земля.
Неужели они смягчают курс?
Надо будет принять меры. - Естественно.
Сообщить в Москву? - Уверен, что получим добро.
Давай! Пока мы тут торговаться будем.
Он не сможет без меня. Понимаешь?
Он пропадет. Он не практичный.
Для него существует только спорт и больше ничего.
Ира, не трави себя. Время лекарь.
Он не виноват. Ему вскружили голову.
Он всегда боялся, что не сделает, не завершит, не успеет.
Знаешь, у нас спортсменов век короток.
Вот ты. Только 30, а уже сошел. И всё?
Администратор. Профессии нет. Хороший парень и всё?
А я что сделала? Да, ничего!
Не вышла из меня звезда ледяной арены.
Мишенька, ты самый порядочный человечек в ансамбле.
Я никогда ничего плохого о тебе не слышала.
Только тебе одному. Мне теперь не для кого жить.
Не мучай. Подскажи, что делать, как быть?
Ты же проклинала его? - Да, ненавидела.
Вот свиснет он мне, протянет руки,...
помчусь на край света, брошусь в омут.
Ира, девочка, что ты говоришь?
Тебе было бы лучше не расставаться.
Но теперь поздно. Уже поздно.
Состыковку произведут наши работники...
под наблюдением вашего человека.
Сколько будет работников? - 2 человека.
Наших тоже двое. - Хорошо.
Пусть водитель фургона выключит...
мотор и выйдет из кабины.
Не добрИй день, а добрЫй день.
Не "И", а "Ы". Растягивай губы -"ы-ы-ы".
Understand? - Understand.
Я тебе русским языком говорю - растягивай рот до ушей.
Мы приглашаем переводчика. - Зачем?
вы хорошо изъясняетесь по-русски.
Он понадобиться на случай словесного недоразумения.
Еще приглашаем врача. - Для чего?
Зафиксировать психическое здоровье госпожи Паниной.
Откуда врач? - Из частной клиники.
Согласны. Мы тоже пригласим врача.
Откуда? - Из представительства.
Девушки узнают, что по белому свету мотаюсь и бросают.
А я море не могу бросить.
Ребята советуют разведенку взять.
Из-за его профессии свою потеряла.
Я инженер химик. Кандидат.
А тут буфетчицей работаю.
Когда-то я плясуньей, хохотушкой была.
Посольские даже кокетничать со мной боятся.
Ну, Ирина, мы свои роли сыграли. Теперь твой выход.
Перейдешь в фургон рядом с самолетом.
И скажешь им, всё как говорила.
Не пойду. - Иди, иди. Можно.
Мы вместе с ними решили. Идите.
Мы с таким трудом пришли к соглашению.
Не возможно, чтобы ты не пошла.
Ты не представляешь, что тогда начнется!
Уже не могу. Я себя не контролирую.
Увезите меня! Не пускайте меня!
Я могу, что нибуть не так сделать.
Идите, Ирина. Что будет, то будет.
Мы с Москвой разговаривали.
Нам намекнули - не держите её.
Если что случиться, ну, ничего не поделаешь.
Столько людей из-за неё в самолете мучаются.
Пусть... Пусть будет что будет?!
Так значит, вы мне не верили!
Значит, все это время, все эти часы здесь...
Ирина, вы не так поняли. Я совсем другое имел ввиду.