Повозка моя собственная, сеньора.
А везу я клетку со львом, которого губернатор оранский посылает его величеству королю.
Сними циновки. - Слушаюсь, сеньора.
Великолепный зверь.
А ну-ка, сеньор, покажите нам свою храбрость!
Сразитесь со львом!
Что вы делаете, сеньора?
Не подзадоривать надо рыцарей, а успокаивать.
Не бойся, деревенщина! Я лучше знаю господ мужчин.
Они безудержны и храбры с дамами, но львиные когти их отрезвляют.
Что, мой благородный друг, одиноко тебе в Испании?
Мне тоже.
Мы понимаем друг друга, а злая судьба заставляет нас драться насмерть.
Как-как?
А! Спасибо. Теперь я уже совсем поправился.
Но я за последнее время очень много думал, пока хворал.
Школьник, решая задачу, делает много ошибок.
Напишет, сотрет, опять напишет, пока не получит правильный ответ наконец.
Вот так и я совершал подвиги.
Главное, не забиваться в угол трусливо.
Подвиг за подвигом, вот и не узнать мир.
Ну, что ж, выходи, сразимся.
Пусть эта избалованная женщина знает, что есть на свете доблесть, благородство. И станет мудрее.
Сеньор! Не спорьте.
Лев дело понимает.
Такую сеньору и конец света не вразумит.
Что ей наши подвиги! Эй, храбрецы! Опасность миновала.
И отныне Рыцарь печального образа получает еще одно имя - Рыцарь львов.
Государственные дела утомили.
Наступает час беззаботного веселья.
Чем мы займемся?
Старым благородным дураком, верующим в то, что на свете существует справедливость.
Дон Кихот Ламанчский приготовлен к аудиенции?
Вполне, ваше высочество.
Может быть, надо его еще разгорячить?
Ваше высочество! Его старомодные добродетели всегда наготове, как струны арфы: только дотроньтесь - заиграют.
Многие храбрецы теряют голову, приблизившись к трону.
Он не испугается?
Джон Кихот всегда остается Дон Кихотом.
Вот что особенно смешно, ваше высочество.
Любопытно.
Пусть войдут придворные.
Дай золотой, а то раскрою глаза твоему Дон Кихоту.
Испугался нового шута? - Не боюсь я нового шута.
Ибо новых шуток нет на свете.
Есть шутки о желудке, есть намеки на пороки, есть дерзости насчет женской мерзости. И все.
Дон Кихот Ламанчский и его оруженосец Санчо Панса.
Прелестен.
А взгляд невинный, как у девочки.
Горжусь честью, которую вы оказали мне, славный рыцарь.
Сеньоры! Занимайте гостей.
Вы чем-то встревожены, сеньор?
Встревожен, сударыня. - Не могу ли я помочь вам?
Конечно, сударыня. Отведите на конюшню моего осла.
Санчо!
Я оставил своего серого посреди двора.
Кругом шныряют придворные, а у меня уже крали его однажды.
Не беспокойтесь, добрый Санчо. Я позабочусь о вашем ослике.
Спасибо, ваша светлость. Только вы сразу берите его за узду.
Не подходите со стороны хвоста, а то он лягается.
Я заколю тебя!
Нет, не лишайте нас такого простодушного гостя.