Это черная сторона рок-н-ролла.
Скажешь мне одну вещь?
Перед тем, как она утром убежала, ты... Ты не...
Ты знаешь?
Один маленький чпок.
Надо же было ее утешить за неприятности, которые эта милая девушка испытала.
Саймон, подожди.
Нельзя его винить. - Это же чего?
Ты что-то слышал про вьетнамскую войну?
Да слышал. - Вот: тот Холокост - это просто детская ссора по сравнению с тем, что тебя ждет.
Объявляю войну.
В-О-Й-Н-А. Война на смерть.
Дорогие слушатели, вы, наверное, заметили прохладные отношения между его королевской высочеством Графом и Гевином.
Я решил доказать, что Гевин - трус.
И предложил ему нечто интересное - сыграть в игру, название которой "Курица".
Тот, кто выше вылезет - выигрывает.
Победит лучший.
А трус станет"курицей".
Вы готовы?
Тогда пусть поединок начнется.
Давай, Граф. Давай, чувак. Лезь вверх.
Лезьте ради Америки, сэр.
Надеюсь, она того стоит. - Однозначно стоит.
Черт.
Вперед, Граф. - Давай, Граф.
Ради Бога. - Помогите ему!
Ладно.
Ладно.
Здесь... Здесь уже изрядно высоко.
Как по мне, это весомый аргумент, чтобы остановиться...
И поразмыслить.
Заболтал как первоклассная курица.
Что ты делаешь? - Пытаюсь тебе помочь.
Ребята, хватит, не будь дураками.
Хватит, вы доказали свою правоту.
Надо что-то делать!
Ради Бога, прекратите!
Он всего-навсего имел секс с чужой женщиной.
Извини, Саймон, ничего личного.
Если вы упадете, вы погибнете.
О Господи!
Ну, ты уже передумал?
О чем? - Что я трус.
А чего это?
Мы долезлы до вершины.
И...
И это верх.
Но не конец.
Не конец?
Нет, сэр.
О, Боже. - О, черт.
Отойдите от края, вы, глупые бараны.
Это безумие! Это безумие!
Я вижу, что в результате ваших соревнований победила корабельная мачта.
Чего я такой гладкий?
Так что ты говоришь? - Я говорю, что узнаю курицу сразу, и сейчас я ее перед собой вижу.
Адиос, амиго.
Человек за бортом!
О, черт!
Зачем мне тот Саймон?
Сопляк.
Сопляк!
Гнусность.
Что ты делаешь?
Тутти-фрутти!
Леди и джентльмены из Великобритании.
Авраам Линкольн сказал: "Масштаб человека равен его умению признавать ошибки".
Я ошибался катастрофически.
Я перед вами хочу попросить прощения у моего большого друга
Саймона.
В конце-концов, все у нас на борту будет просто замечательно.
Внимание, это наш последний мяч, так что будьте осторожны.
Кевин, твоя подача. - Кевин, давай, Кевин.
Идиот! - Идиот!
Снимите с него штаны. Ловите его!
Я вижу твои яйца, Натсфорд.
Скажу вам, что впервые в истории баскетбола
Соединенное королевство Великобритании обует Соединенные Штаты Америки.
Давай, давай.
Нарушение!
Ты уверен, что он по-другому не научится плавать?
Абсолютно. - Ясно.
Но если подумать, этот способ подходит для детей.
Я не достаю до дна. - Да, правда.
Если бросить ребенка в воду, он поплывет. Инстинктивно, естественно. Это прекрасная вещь.
Хватит. - Если бросить взрослого - уже так не получится. - Прощайте.
Обделенность.
Да. - Да.
Играем. Ваша светлость, "силь ву пле". - Да.
Ладно.
Я возьму что-то английское. Я не видел сексуальных снов со членами королевской фамилии.
Поднимите руку, если и вы так же обделены.
Принцесса Маргарет. - Принцесса Маргарет.
Есть! Это "фулл", шесть пунктов. Очень хитро.
Хорошо. Фулл хауз. - Фелисити.
Я не знала секса с мужем.
Рискованно. - Я не думала, что это плохая тема.
Черт.
Так, еще в школе, понятно. А у кого не было?
У меня. - У всех нас.