Грань будущего (Edge of Tomorrow, 2014)
Все цитаты, стр. 13
Генерал, этот разговор у нас не первый.
Вы не поверите, когда я скажу, что доктор Картер был прав.
Что враг может управлять временем.
Операцию ждет провал. Сколько бы смертников вы не посылали.
Единственный способ выиграть эту войну это найти источник энергии всей этой армии мимиков. И убить его.
Единственный способ найти его находится в том сейфе.
Но сколько бы мы не вели этот разговор, вы отказываетесь признавать, что завтра враг ворвется в Лондон, и мы проиграем. Мы проиграем войну.
Представим на минуту, что я могу рационально объяснить ваши удивительные трюки.
Доктор Картер сказал мне, что для работы устройства нужен живой мимик. Вам-то он зачем?
Это моя забота. - Ошибаетесь.
Если верить вам, это касается всего мира.
Что бы вы сделали, если бы поверили всему, что я сказал?
И разбомбил бы ее к чертям.
Вы внутренне не готовы сражаться с ней. И это не изменить.
Я не знаю. Так далеко мы не заходили.
Быстро, с дороги! - Заблокировать их...
Воткни его в ногу. Давай!
Я чувствую ее. Она ведет меня туда.
Я спускаюсь вниз. Я в гараже. Я в гараже под музеем.
Отойдите. - С дороги. Отойдите.
Вы поправитесь. Вам была нужна кровь.
Вы не представляете, что вы натворили.
Мне нельзя разговаривать с вами.
Я избавилась от этих штук за три минуты, Кейдж. Что ты возишься?
Я больше не могу перезагрузить день.
Мы должны убить Омегу, прежде чем начнется операция.
Нам нужен корабль, чтобы успеть в Париж.
И кто настолько больной, чтобы лететь с нами?
Парни! - Мы повсюду тебя искали!
Послушайте. - Фарелл нас чуть за яйца не подвесил за то,
что мы упустили тебя. - Я знаю. Послушайте.
Вам понравится эта история.
Вначале, вы сочтете ее бредом, но чем дольше я буду говорить, тем разумнее она будет казаться.
Он назвал школу, в которую я ходил.
А потом сказал, что моей училкой во втором классе была мисс Полио.
Она не пускала его в тубзик, и он писал в штаны.
Слушайте, говорю вам, он знает все на свете.
Он говорит, что тебя зовут не Форд.