Магия лунного света (Magic in the Moonlight, 2014)
Все цитаты, стр. 9
Мне продать пляжный домик на побережье Джерси?
Я действительно не хочу. С ним связано столько воспоминаний.
Я так рада, что ты сказал это, Хэрри.
Хэрри, надеюсь этот вопрос не смутит тебя, но я должна спросить. ты всегда был верен мне?
Конечно, так называемые друзья предполагали противоположное, что у тебя был продолжительный роман с Салли Саммерс.
Нет, я вправду не верила в это.
Но стыдно признаться, я задумывалась об этом.
Мне стало так легко, зная что я была единственной.
Я ведь была единственной, не так ли?
Как замечательно ты заставил меня чувствовать себя.
Вы только посмотрите, кто прогуливается утром!
Почему ты не в своей комнате, не тренируешься?
Я слишком воодушевлён, чтобы запирать себя.
Какие у вас с Брайсом планы?
Брайс уехал на неделю в Париж.
Мы с мамой собираемся поплавать.
Уверена плавание не твоё любимое времяпрепровождение.
Чепуха. Я принимаю твоё приглашение.
Только нужно купить купальный костюм,и я встречу вас у бассейна.
Мы предпочитаем плавать у скал.
Как я говорю, живи опасно. Живёшь лишь однажды.
Или возможно дважды или трижды, в зависимости от запасов эктоплазмы.
Ты гораздо лучший пловец, чем я воображала.
Я также гораздо лучший танцор.
Правда? Ты должен взять меня на танцы когда-нибудь.
Возможно возьму, теперь, когда жизнь больше не утомительная, затхлая, однообразная и бесполезная.
Мадам, вашему вундеркинду надо многое навёрстывать.
Седьмая, на самом деле, одна из моих любимых симфоний Бетховена, но если ты их не слышала, струнные квартеты грандиозны.
Особенно поздние, 15-й и 16-й.
Конечно, они весьма требовательны интеллектуально, но в этом суть интеллектуальности.
Никогда нельзя отчаиваться.
Твой уровень можно повысить.
Знаешь, это необыкновенно.
Я обонял эти цветы много раз, и тем не менее я никогда по-настоящему не обонял их до этого момента.
Всё остальное человечество, которое ты считал олухами, обоняло цветы, а ты всё это упустил.
Они... они наслаждались, но бездумно, потому что они никогда не задумывались. Они никогда... они никогда не останавливались на мгновение, чтобы подумать, каким гнилым делом это всё кажется.
Рождаться, не совершить преступления, и всё же быть осуждёнными на смерть.
Но заметь, я говорю:"Кажется"
Элвин, привет. Это Стэнли Кроуфорд.
Слушай, Элвин, у меня есть история всей жизни для твоей газеты и я хотел, чтобы у тебя она была у первого.
Это театральная вещь, но это...Это гораздо больше этого, гораздо больше.
Это философия, это религия.
Брайс возвращается домой из Парижа сегодня.
Неделя прошла так быстро.
Ты решила принимать ли брачное предложение Брайса?
Ну, он давит на меня очень сильно.
Что ж, я бы ухватился за это предложение на твоём месте.
Я имею ввиду, это было бы логично.
Необразованная никто из нелепо-звучащего города, одарённая таинственно, не благодаря собственным достижениям, и теперь ты развила вкус к шикарной жизни...
Я не в таком отчаянии, как ты меня описал.
На самом деле у меня было несколько...
Не знаю, солидных мужчин, которые влюблялись в меня.
Что ж, вы могли бы обмануть меня.
Хотя, с твоими способностями, автоматически становишься интригующей...
И ты обладаешь приятными особенностями, но это твой дар, я уверен, который... ну, я не сказал бы очаровательный, но он впечатляющий.
Я имею ввиду, даже ты только что сказал, что я обладаю приятными особенностями.
При условии, что свет падает на тебя как надо.
Могу я спросить в какое время суток это может быть?
Просто на случай, если мне понадобиться выглядеть наилучшим образом для собеседования на работу?
На закате. Ты красивее всего около 8:20летом, когда свет угасает.
Понятно, свет должен угасать, чтобы меня было не слишком видно.
Точно. Думаю, так же когда я делаю фокус с исчезновением слона, ты должна быть освещена точно так же, как я освещаю слона.
Не думаю, что я буду стремиться к этому.
Ты идёшь на бал во дворце?