1
Мы артисты министрели, барды и поэты
Верно служим Мельпомене, песням и стихам.
Пусть фиакры, фаэтоны и кабриолеты
У парадного подъезда поданы не нам.
У парадного подъезда поданы не нам.
Но зато у нас гитары, флейты и кларнеты
Но зато у нас улыбки с песней пополам.
И на все вопросы ваши есть уже ответы,
Если автор водевиля не ответил сам
Если автор водевиля не ответил сам
Соломенная шляпка золотая
С головки вашей ветреной слетая,
Еще не раз пленять собой могла.
Но лошадью какой-то офицерской
С гримасою какой-то изуверской,
С гримасою какой-то изуверской
Она внезапно съедена была.
Подумаешь, соломенная шляпка,
Безделица какая-то и тряпка,
Не платье, не пальто, и не жакет.
Но без нее вокруг прелестной дамы
Такие шли сражения и драмы,
Такие шли сражения и драмы,
Что собственно и создало сюжет.
2
Женюсь, женюсь, Какие могут быть игрушки?
И буду счастлив я вполне.
Но вы, но вы, Мои вчерашние подружки,
Мои вчерашние подружки,
Напрасно плачете по мне.
Не плачьте, сердце раня, Смахните слезы с глаз.
Я говорю вам до свидания, Я говорю вам до свидания,
А прощание не для нас.
Иветта, Лизетта, Мюзетта, Жанетта, Жоржетта,
Вся жизнь моя вами, Как солнцем июльским согрета.
Покуда со мной вы, клянусь, Моя песня не спета.
Иветта, Лизетта, Мюзетта, Жанетта, м-м...Жоржетта.
Вся жизнь моя вами, Как солнцем июльским согрета.
Покуда со мной вы, клянусь, Моя песня не спета.
Женюсь, ах, женюсь, И холостяцкие пирушки
Затихнут, сгинут без следа.
Но вы, но вы, Мои вчерашние подружки,
Мои вчерашние подружки,
Со мной останетесь всегда.
Не плачьте, сердце раня, Смахните слезы с глаз.
Я говорю вам до свидания, Я говорю вам до свидания,
Расставание не для нас.
Иветта, Лизетта, Мюзетта, Жане..., Жоржетта.
Вся жизнь моя вами, Как солнцем июльским согрета.
Покуда я с вами, клянусь, Моя песня не спета.
Иветта, Лизетта, Мюзетта, Жане..., ой...Жоржетта!
Вся жизнь моя вами, Как солнцем июльским согрета.
Покуда я с вами, клянусь, Моя песня не спета.
Иветта, Лизетта, Мюзетта, Жанетта, Жоржетта,
Колетта, Полетта, Кларетта, Флоретта, ах....Мариетта!
3
""Ничтожный смарчок!"", - кричит он мне.
Надо знать меня, кровь ударила мне в голову,
Он бросается на меня, я бросаюсь... в седло, и вот я здесь.
4
Я умру от всего этого. - Только не здесь.
Квартира для этого не приспособлена.
5
Папа, а что со мной будут делать?
Ничего, ты должна скромно опустить глазки, и сказать ""да"", и все будет кончено.
6
Традиво, а вы любили женщину? - Боже сохрани!
А жаль.
7
Я написал романс. - О, боже мой.
""Вечерний ветерок"". - Главное - оригинально.
Идея пропитана свежестью, представьте: лужок, коровки пасутся, а на лужайке - молодой пастух.
Очень мило. Для исполнения в семейном кругу.
Это пустяк. Вот-вот появится сам Ненарди.
Ненарди? Что это такое?
Это тенор из Болонии. Его рвут на части.
Я заплатила 3 000 франков за 2 романса.
Возьмите мой ""Вечерний ветерок"" бесплатно.
Я получила ответ от сеньора Ненарди.
""Вы просите спеть 2 романса? Нет, я спою 3.
Предлагаете мне тысячу экю? Нет, недостаточно.
Я приму лишь один цветок из вашего букета"".
Какая деликатность! Я напишу об этом романс!
8
Я написал романс в его честь, слова мои, музыка - народная.
9
Она сейчас придет. Как бы вам понравился романс под названием ""Вечерний ветерок""?
Мне? А вам? - По-моему, в нем много свежести.
Представьте: лужок, пасутся коровки, бычок, бык, и все сгребают сено, сгребают.
И молодой пастух. Такой молоденький-молоденький.
10
Я вспоминаю дивную страну.
Ее садов цветущий запах сладкий.
Ее дворцов и статуй белизну.
И скалы в живописном беспорядке.
Поля пшеничные... а-а а-а-а-а...
Где шепчутся украдкой колосья тучные,
Играя с ветром в прятки.
Поля пшеничные...
Где шепчутся украдкой колосья тучные, играя с ветром в прятки.
Из их соломы делаются шляпки, которыми потом питаются лошадки.
11
Вы согласны, что музыка - самое прекрасное на свете?
Да. - Какой блеск! Какой пламень!
Какая страсть! Музыка вечна!
Пусть всегда будет музыка!
12
Папа, я вся дрожу. - Я понимаю, это входит в программу.
13
Соединение сердец -
Старинное приспособление.
Вот-вот уж, кажется, конец,
Но смотришь, снова потепление.
Вот-вот уж, кажется, конец.
Вот-вот уж, кажется, конец.
Но смотришь, снова потепление.
Вот, кажется, пришла пора -
Разрыв почти увековечен.
Но то, что кажется с утра,
Преображается под вечер.
Вот, кажется, пришла пора -
Разрыв почти увековечен.
Но то, что кажется с утра,
Преображается под вечер.
Соединение сердец -
Старинное приспособление.
А если впрямь настал конец?
Какое к черту потепление?
И если впрямь пришла пора,
Все ухищрения напрасны.
Что было - сплыло со двора.
Но мы, хоть врозь, но мы прекрасны.
И сладкий миг, и скорбный миг.
Теряет всякое значение
Все изреченья мудрых книг и умников нравоучения.
Понятны только нам двоим истоки радости и муки.
И тем живем, на том стоим,
И утешаемся в разлуке.
Понятны только нам двоим
Истоки радости и муки.
И тем живем, на том стоим,
И утешаемся в разлуке.
И тем живем, на том стоим,
И утешаемся в разлуке.
И тем живем, на том стоим,
И утешаемся в разлуке.
14
Мы не приврем, и ты позволишь,
Твой водевиль, пока ты спишь,
Прокомментировать всего лишь.
Спокойно спи, Эжен Лабиш,
Мы не приврем, и ты позволишь
Твой водевиль, пока ты спишь
Прокомментировать всего лишь.