Мичман Панин (1960)
Все цитаты, стр. 3
Ну где же Панин? -Безобразие, господа, неуважение.
Мне через полчаса на вахту.
Я точность люблю, господа. -Школьничество и всё.
Закатились в "Лиссабон" по случаю производства.
Пороть их, мичманков, надобно, пороть!
Да но не все же, господа. Есть и другие.
Уж полночь близится, а Панина всё нет.
Прошу на катер, господа,5 минут сверх срока.
Извините, господа, я спешил как мог.
Здравствуйте, Панин. -Здрасте, Маша.
Поздравляю вас с производством. -Спасибо.
До свидания, Панин. Будьте счастливы.
Никогда в жизни я не был так счастлив, как сегодня.
Замечено, господа, что мичман Панин под влиянием дамских глаз способен, оторвавшись от земли, летать по воздуху, что скорее свойственно авиатору. -Он Уточкин.
Или цирковому акробату, чем скромному судовому механику.
Оцепить крепость, усилить патрули на улицах, выставить дозорные катера, прочесать побережье, обыскать все рыбачьи суда!
Неблагонадежных изъять немедленно!
До затопленной баржи очень мало осталось.
Четверть мили, не более того.
Потерпи, браток, потерпи. -Слышь, недолго осталось.
Наконец-то. Ну, теперь можно к берегу.
Слава Богу, пошли к берегу. -Держись, браток, держись.
Помню, первую ночь на корабле тоже не мог сомкнуть глаз.
Да, эту ночь, этот день я запомню на всю жизнь.
А завтра в 8 снимаемся с якоря - и к французским берегам.
Да, через несколько дней Гавр.
Опять нагрузился Грузинов.
Так что разрешите доложить, господин вахтенный начальник, в крепости Кронштадта обстоит всё благополучно.
Мадмуазель Клодин, с которой я имел честь, т.е. она имела честь, а я имел удовольствие ужинать, оказалась восхитительно сложена, что вам должно быть известно и без моего доклада.
Рассыльный! -Есть рассыльный.
Проводи господина лейтенанта.
Разрешите доложить, ваше благородие.
Там матрос с их благородием матрос прибыл.
Совершенно верно, матрос в абсолютно непотребном виде.