Человек дождя (Rain Man, 1988)
Все цитаты, стр. 3
А потом пес укусил его. Я прикрикнул на свою собаку.
Мир для него полон опасностей.
Заведенный распорядок, ритуалы... Это его единственная защита.
Им подчинены все его действия.
Так он спит, ест, пользуется ванной, ходит, говорит, и прочее.
Всякое нарушение привычного его ужасает. - Давно он здесь?
Я пришел сюда в 1960м году. - А сколько ему лет?
Тогда ему было 18-20. Надо проверить по карте, не помню.
И вы тут с тех пор? - Тут я начинал.
Значит 65й, 75й, 85й... Мне было три года.
И вы знали, что у меня есть брат. Знали, что я - его брат.
Да, ну и что? - "Ну и что"? Хуя себе "ну и что"!
Никто мне не сказал, что у меня есть брат! - И что бы вы сделали?
- Он знает, сколько ему досталось денег?
- Нет. Он не понимает, что такое "деньги".
- Не понимает, что такое "деньги"? Просто получил три миллиона, а понятия о деньгах не имеет?..
Охуеть какой расклад, правда?
Что у него за имя? - Да. Но тогда кто на первой? - Да.
Кто? - Играет на первой базе за Сэйнт-Луис. - Кто?
Когда он нервничает, то разыгрывает "Кто на первой?" сам с собой.
Потому что вы трогаете его вещи, книги.
Так он заучил "Кто на первой базе"? - Да, и многое другое.
Рэймонд. Тед Клозевский. - Клозовский.
Тед Клозовский. "Большой Клу". На первой базе.
Он играл за Цинциннати. - Его обменяли на Ди Фонди в 1957м.
Сколько книг он читает...
Верн. В-Е-Р-Н. Несомненно, они пробудут здесь весь день, Верн.
Сегодня не день для посещений, Верн.
Определенно не день для посещений. - Он волнуется.
Все в порядке, Рэй. - Верн.
Пришли без предупреждения, Верн.
Поставь! Он просил не трогать книги. - Не трогать книги.
Любишь Шекспира? - Не знаю.
Ты все это читал? - Не знаю. Верн?
"Макбета" читал? - Не знаю. - "Гамлета"?
Не знаю. Верн? - "Двенадцатую ночь"?
Ты читал все эти пьесы, но не знаешь, читал ли книгу?
Не знаешь. Успокойся, Рэй.
Я больше ничего не трону.
Все в порядке, Рэй. Успокойся. Ты мой основной.
Верн, ты мой основной. Ты мой основной, Верн.
Все в порядке, Рэй. - Да.
Мой основной. - Мой основной.
На. Твои карточки. Извини, я не знаю, куда их поставить.
Вы принимаете лекарства согласно рецепту?
Это значит, вы ему понравились.
А когда я до него дотронулась, он отпрянул.
Это ничего не значит. До меня он тоже не дотрагивается.
А я ему - ближе всех на свете. Я - его Основной. Знаю Рэя девять лет.
Если я завтра умру, он даже не заметит.
Не знаю. По-моему, люди для него - не главное.
Хочешь показать брату своих уток?
27 минут до "Своей игры".
Не беспокойся. Успеем вернуться.
Уже почти 26 минут до "Своей игры".
Мы его приведем. - Двадцать шесть минут.
Во-первых, из-за твоего тона.
Командирского... Во-вторых, ты сам знаешь.
Спокойней. Ты расстроена. Рэймонд, мне нужно переговорить с Сюзанной наедине.
Сюзанна. Постой там. Ладно? Я сейчас.
Постой там. Стой и жди, хорошо? Вот так.
Хорошо, я согласна, если ты мне объяснишь.
Почему я должна снова сесть в машину... и ждать тебя у ворот? И так весь день жду.
Куда ты смотришь? Утки там. На что ты смотришь?
Слушай. Наш отец умер. На прошлой неделе.
Не знаешь, что умер, или не знаешь, что тебе сказали?
Понимаешь, его больше нет. Он на кладбище.
Хочешь посмотреть его на кладбище? - Не знаю.
То есть "можно"? Ты согласен съездить? - Не знаю.
Понимаешь, я живу в Лос-Анжелесе. Хочешь посмотреть матч Доджеров?
Хочешь на Доджеров посмотреть? - Сегодня не играют.
Ну, не обязательно сегодня. - В понедельник матчей нет.
Я думал, тебе хочется в Лос-Анжелес, посмотреть, как подает Фернандо Валензуэло.
Валензуэло подавал в субботу. До среды не будет подавать.
Он подает в среду? - В среду.
В среду я как раз не занят. - Да, в среду.
Двинули в Лос-Анжелес? - Да.
До Калифорнии далеко... а мне определенно нельзя уходить отсюда больше, чем на два часа.
Через два часа я должен вернуться.
Увидишь, когда приедем - люди, толпа, крики. Тебе понравится.
Я снял номер-люкс. - Осталось 30 минут. Ужин в 6:30.
Налево - комната для Рэймонда.
Смотри, какая большая и красивая комната.
Это определенно не моя комната.
Всего на одну ночь. - Мне надо в Уолбрук к ужину.
Стоп, стоп, малыш! Тут будет замечательно. Мы - братья.
Доктор Брунер хочет, чтобы мы побыли вместе. - Доктор хочет?
Где пудинг с тапиокой? На десерт нам всегда его подают.
Ну, это мы устроим. Мне надо позвонить Ленни.
Это определенно не моя комната, и мне не дадут пудинг с тапиокой.
И кровать не на месте. Это не моя кровать. - Можешь ее передвинуть.
Куда хочешь передвинуть кровать? - Надо, чтобы у окна.
Несомненно, нет моих книг. Несомненно, нет и книжных полок.
Книг нет? - Нет книг. Я определенно остался без книг.
Вот тебе книга. Большая телефонная книга. Много слов.