Мемуары гейши (Memoirs of a Geisha, 2005)
Все цитаты, стр. 13
Я очень давно хотела извиниться перед тобой.
Знаешь, кого мы слушаем? Фрэнка Синатру и Дайану Шор.
Дом должен был достаться тебе! Если ты сможешь, прости меня.
Мне легче есть песок, чем вспоминать все это.
Ты не держишь зла на меня?
За меня не волнуйся, сестра. У меня очень много этих клиентов.
Ты сумела понравиться этим иностранцам.
Ну, что за полковник? Что за фигура?
Он может помочь Нобу и Председателю с американскими субсидиями.
Ну? И он готов платить нам долларами? Наличными?
Не отнимайте у меня время. Думаете, я дурочка?
Или я становлюсь клиентом сержанта Макфи.
Матушка вновь открыла охайо, но моя пудреница была пуста.
А моя тушь превратилась в пыль.
Но это был единственный шанс опять увидеть Председателя.
Заметит ли он, как натружены мои руки?
Ну вот, ты опять прежняя.
Мир изменился совершенно.
И найду ли я силы, чтобы сказать ему о своих чувствах?
Неужели это Сайюри? Будто не было войны совсем.
Я рада, что Председатель жив и здоров.
Извините, что мы попросили вас помочь нам.
Нет. Я перед вами в неоплатном долгу.
Я хотела сказать вам, что... - Сайюри!
Позвольте представить полковника Деррекса.
В жизни вы еще прекраснее.
Мой сослуживец, лейтенант Хатчинс.
Очень приятно. -Здравствуйте!
Сайюри - одна из загадок Востока, о которых я говорил тебе.
И которую вы, возможно, разгадаете.
Вы не против? Может, фото?
Эй, а кто хочет виски? - Смотрите, какая жизнерадостная.
Только не говорите, что начали веселиться без меня.
Знакомьтесь, это Тыковка.
Ой, сколько лет прошло. - Рад вас видеть.
Вы совсем не изменились. Выглядите как мальчик.
Пара стаканчиков, и он начинает рассказывать истории.
Ему хорошо. Нам - не очень.
Можно к вам присоединиться?
Не дай бог - привыкну к этому.
Ведь дома только душ с куском мыла.
Но вы здесь из всего делаете ритуал.
Искусство превращать в наслаждение любую привычку, полковник.
Если мы будем сотрудничать, возможно, мы когда-нибудь приедем к вам.
Хочется увидеть вашу страну.
Я знаю одну игру. Можем поиграть в нее.
Называется "правда и ложь".
У нас это называется "брак".
Нет, я серьезно! Слушайте внимательно.
Сайюри знает правила. - Их знает любая женщина.
Каждый рассказывает две истории. Одна правдивая, другая - нет.
Если угадаете, лжец платит штраф.
Эй, полегче! - Приятнее проиграть.
Ну, вот! Так, я первая. Сейчас.
Однажды в Саппоро, где я родилась, рыбак поймал говорящую рыбку.
Правда - вторая история, хоть я ее еще и не слышал.
Нет, пейте! - Откуда вы знали?