* Рейтинг популярности фильмов обновляется в реальном времени на основе автоматического анализа статистики интересов посетителей сайта за последние 30 дней

Приключения Паддингтона 2 (Paddington 2, 2017)

Все цитаты, стр. 2

Ты отправила меня в Лондон, чтобы я нашёл дом.
И всё вышло намного лучше чем я ожидал.
У меня чудесная семья. и очень много замечательных друзей.
Ко мне.
Это тебе, Волчок.
Если бы ты видела меня. то была бы довольна.
С любовью. Паддингтон".
Мистер Грубер? - Ой мистер Браун, заходите.
Ко мне только что наведалась мадам Козлова, организаторша ярмарки.
И что? - Она делала уборку и нашла старые ящики, с интересными памятными вещами.
А ведь думала, что они пропали.
Она попросила меня продать их. пока в городе ярмарка.
И я подумал, что там может быть подарок на день рождения твоей тёти.
Отличная идея.
О-о, посмотри-ка.
Очень мило, мистер Грубер, но...
Знаю, знаю. Вещь должна быть идеальной.
С тех пор, как умер дядюшка Пастузо, я единственный родственник.
Не каждый день медведице исполняется 100.
Понимаю. А!
А как тебе эти роликовые коньки?
Прошу, мистер Грубер. будьте серьёзнее.
Вероятно, твоя тётушка уже не катается на роликах.
Думаю, да.
О, а это что? - О-о, это объёмная книга.
Очень увлекательно. - Правда?
Дело в том, что прабабушка мадам Козловой, которая основала ярмарку, была отличной художницей.
Каждый раз, когда ярмарка проходила в новом городе, она делала объёмную книгу на память.
Эта книга о Лондоне.
О, мистер Грубер. Она прекрасна.
Тётушка Люси всегда мечтала побывать в Лондоне, но у неё не было такого шанса.
С этой книгой... она будто бы окажется здесь.
Тётушка Люси! Тётушка Люси! - Паддингтон.
Идём со мной, тётушка Люси. да, конечно.
Я хочу всё увидеть.
Свежие новости! Свежие новости!
Ну, что скажешь? - Чудесный город!
Прошу вас. - Два билета для медведей.
Осторожней, мадам. - Какой вежливый молодой человек.
Какой вежливый молодой голубь.
О, Паддингтон, ты очень осчастливил свою старую тётушку.
Идеально.
Оо-ох! А?
Есть одна помеха. - Какая?
Понимаешь, эта объёмная книга единственный экземпляр.
И за неё просят очень много денег.
За завтраком миссис Бёрд нашла у меня за ухом монетку.
Может, там ещё есть? - Ого-го, мистер Браун.
Понадобится гораздо больше. Думаю, целая тысяча таких монеток.
Хм?
Лучше посмотрим ещё раз на мартышку. Это прекрасный подарок.
Ой! - Я починю.
Это очень любезно, мистер Грубер.
Но тётушка Люси так много для меня сделала.
И я хочу отблагодарить её.
Я найду работу и куплю эту книгу.
Паддингтон, я скоро вернусь. Чао-чао. - Чао-чао, мистер Джузеппе.
Добрый день.
Добро пожаловать в парикмахерскую мистера Джузеппе.
Чем вам помочь, сэр? Бритва, помада для волос?
Или просто расчёска?
Мне быструю стрижку.
Но я не парикмахер. Я тут убираю.
То, что нужно. Убери затылок и виски. Аккуратно.
Да-да. Но... - Никаких но. Давай, топ-топ!
Если вы так хотите.
"У Джузеппе".
Вы не против, если я перезвоню?
Думаю, сейчас я буду стричь посетителя.
Ох, хвала небесам.
Подождите минутку!
Но я не хочу. - Это всего лишь стрижка, Нельсон.
Тебе нечего бояться.
Проходите, присаживайтесь...
Идём в другое место.
Ах!
Ох, это плохо.
Сэр, я почти закончил. -A-а, прекрасно. Очень быстро.
Готово.
Вышло даже лучше, чем я мог бы ожидать. - Угу.
Что? Что это ещё такое?
Это мармелад.
* Рейтинг популярности фильмов обновляется в реальном времени на основе автоматического анализа статистики интересов посетителей сайта за последние 30 дней