Голова задрана влево частичная глухота на ухо.
Первое место удара.
Второе - горло.
Голосовые связки парализовать.
Перестанет кричать.
Третье, должно быть, он много пьет.
Удар по печени.
И, четвертое, волочит левую ногу.
В коленную чашечку.
Прогноз - очнется через 90 секунд.
Сможет драться через четверть часа.
Полное выздоровление - маловероятно.
Классная шляпа.
Мне ее подарили.
Револьвер не забыли?
Так и знал, что что-то забыл.
Я думал, выключить плиту.
И это тоже.
Думаю, хватит.
Вы - доктор, все же.
Всегда рад вас видеть, Ватсон.
Где инспектор?
Инструктирует полицейских.
Это может занять весь день.
Шерлок Холмс.
И его верный пес.
Скажите, доктор как практикующему врачу, вам понравилась моя работа?
Я покажу, насколько она мне понравилась.
Ватсон!
Нет.
Смотрите.
Как вы заметили?
Я этого ожидал.
Лорд Блэквуд.
Вы удивлены.
Девушка заслуживает вашего внимания больше, чем он.
Действительно.
О, я бы не стал этого делать, милейший.
Умница.
Как всегда вовремя, Лестрэйд.
Здесь требуется врач а этому - веревка.
Кларки?
Сэр?
Эту женщину нужно срочно доставить в больницу!
Отнесите ее в экипаж.
Так, ребята.
Так.
Верно.
Берите, ребята.
Да, сэр.
Вы не против?
Уведите его.
А вы должны были ждать моего приказа.
Тогда бы вы сейчас забирали отсюда труп и гонялись за слухами.
К тому же, меня наняли родители девушки, а не Скотланд-Ярд.
Почему-то они посчитали, что вам потребуется помощь.
Что ж, Лондон вздохнет с облегчением.
Действительно.
Поздравляю вас, Лестрэйд.
Браво, инспектор.
Угощайтесь.
Господа.
Улыбку!
Скотланд-Ярд поймал убийцу!
Шерлок Холмс помог полиции Шерлок Холмс Бейкер-Стрит Так, 156 на 80.
Отлично.
Это благодаря вам я чувствую себя замечательно.
Скажите-ка.
Ваше новое жилище когда вы переезжаете?
В течение недели.
Кэвендиш-плэйс.
Без женского внимания не останусь.
О, это великолепно.
Действительно.
Господи!
Боже!
Это был выстрел!
Нет.
Нет, нет.
Кто-то забивал гвоздь.
Мой коллега, вероятно, вешает картину.
Я...
Я пойду, проверю.
Ваш коллега...
Да?
Он ведь не переедет с вами?
Нет, не переедет.
Миссис Хадсон.
Одна я к нему не пойду.
Пока у него в руке револьвер.
Вам и не нужно.
Дайте мне газету.
Что будет, когда вы уедете, доктор?
Он все перевернет вверх дном.
Ему нужно новое дело.
И только.
А вы не можете потянуть с помолвкой?
Запах пороха.
Нельзя же заниматься стрельбой в домашних условиях.
Спасибо, капитан Филипс.
Быть может, выпьете чаю?
До встречи через неделю.
Стр. 1 | Дальше>>