Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона: Сокровища Агры (1983)

Все цитаты, стр. 3

Митральный клапан в порядке.
Я рад что мои подозрения оказались беспочвенны.
Соблаговолите, мистер Шолта, взять себя в руки и ввести нас в курс дела.
Время позднее.
Да. Время позднее.
Я... Мистер Холмс...
Я... Я все расскажу.
Я все объясню. Мисс Морстон...
Я хочу исправить несправедливость, допущенную по отношению к вам.
Я сделаю это, что бы не говорил мой брат Бартоломью. Я рад видеть у себя в доме ваших друзей не только как телохранителей, но и как свидетелей того, что я собираюсь сказать и сделать.
Главное - чтобы не было полицейских и понятых.
Надеюсь, вы не будете возражать если я закурю? Я немного нервничаю.
А мой кальян - несравненное успокаивающее.
Мой отец майор Джон Шолта вернулся из Индии с огромной коллекцией восточных редкостей и целым штатом туземных слуг.
Других сыновей, кроме меня и Бартоломью у него не было.
Мы чувствовали, что какая-то опасность несомненно угрожает ему.
Он боялся выходить один.
И поэтому в качестве привратников в Померж ли Лодж он всегда держал профессиональных боксеров.
Однажды наш отец ни с того, ни с сего выстрелил из пистолета в человека на деревянной ноге. который оказался всего-навсего безобидным торговцем.
В начале
1882 года наш отец получил из Индии письмо. Вернее не письмо а коротенькую записочку, которая как гром поразила его.
Он итак в течении многих лет страдал хронической нервной болезнью.
Теперь же он угасал на глазах.
И вот в начале апреля нас пригласили к отцу.
Он попросил закрыть дверь на замок и подойти к его постели с обеих сторон.
Есть только одно что тяготит мою душу в эту прощальную минуту. Это несправедливость, которую я допустил по отношению к бедной сироте, дочери капитана Морстона.
Моя проклятая жадность.
Вы видите эти жемчужные четки?
Даже с ними я не могу расстаться, хотя вынул их для того, чтобы специально переслать ей.
Вы, мои сыновья должны отдать принадлежащую ей часть сокровищ Агры.
Так не отдавайте ей ничего, даже эти четки пока не закроются мои глаза!
Я вам расскажу как умер капитан Морстон.
Долгие годы он страдал болезнью сердца.
В Индии мы с ним вдвоем стали обладателями огромного богатства которое я увез в Англию.
Вскоре в Англию вернулся и Морстон.
Между мной и капитаном произошла ссора из-за того, как поделить сокровища.
В припадке ярости он вскочил и я увидел как у него почернело лицо.
Он упал навзничь, ударившись головой об угол ларца.
Не бойтесь, саиб.
Никто не узнает, что вы его убили.
Спрячем его подальше. - Я его не убивал!
Я все слышал.
Я слышал как вы ссорились слышал звук удара.
Но на губах моих - печать молчания.
Все в доме спят.
Давайте вместе унесем его.
Если мой собственный слуга не верил мне как я мог рассчитывать тогда, что в мою невиновность поверят 12 глупых присяжных?
Я скрыл тело Морстона.
Скрыл. А сокровища, принадлежавшие нам обоим стал считать своей нераздельной собственностью.
Вы, мои сыновья, должны восстановить справедливость.
И... Наклонитесь ко мне поближе.
Нет, к самым губам.
Сокровища спрятаны...
Не пускайте его!
Не пускайте ради всего святого!
В ту ночь мы обшарили весь сад, но никаких следов не нашли.
Кроме отпечатков одной ноги на цветочной клумбе как раз под самым окном.
А утром окно в спальню моего отца было распахнуто, шкафы перевернуты вверх дном и на его письменном столе был приколот обрывок бумаги, на котором было начертано... знак четырех.
Хотелось бы видеть эту бумагу. - Увы, она хранится у брата.
Он живет теперь в доме отца. Впрочем, мы скоро там будем.
Вот как? - Да.
Вы все увидите собственными глазами. Осталось рассказать немного.
В течение нескольких месяцев мы с братом перерыли сад метр за метром и никакого сокровища не нашли.
О размерах богатства мы могли судить только по жемчужным четкам.
Я уговорил брата разыскать ваш адрес, мисс Морстон и периодически, через определенное время высылать вам жемчужину.
По одной. Чтобы хоть как-то избавить вас от нужды.
У вас доброе сердце. Это был великодушный поступок.
А вчера я узнал, что произошло событие огромной важности.
Обнаружен тайник, где хранились сокровища.
Я дал знать мисс Морстон и теперь нам остается поехать в Норвуд и потребовать свою долю.
Я вчера вечером сообщил об этом брату Бартоломью так что не званными гостями мы не будем.
Впрочем желанными тоже.
Нам лучше всего взяться за дело без промедления.
Бартоломью - умная голова.
Где вы думаете он нашел ларец с сокровищами?
Общая высота дома - 74 фута.
Если взять высоту каждой комнаты в отдельности которая находятся одна над другой сложить, прибавить толщину перекрытий которую рассчитал мой брат, просверлив сквозные отверстия то в общей сложности высота получится около 70 футов.
Где 4 фута?