Удача сопутствует храбрым.
Человек с таким... исключительным вкусом ведь не боится чуть-чуть рискнуть?
Надеюсь, мне не придется жалеть.
Ты забавный.
ФЕРМА РОКФИЛД, 1975
Это студия звукозаписи?
Вы хотели, чтобы вас не отвлекали.
Я знаю, что это не «Ритц». Ничего общего.
Роджер, ты здесь. - Ясно.
Фредди тут. Самая большая комната.
Брайан, ты там.
Джон, ты внизу.
И... располагайся, Джон.
В маленьких комнатах не так холодно.
Ладно.
Очень даже ничего.
Красиво.
Как называется?
«Love of My Life». Написал для Мэри.
Как скажешь.
Пойми меня правильно, Пол.
Никому не узнать меня так, как знает Мэри.
Я знаю тебя, Фредди Меркьюри.
Ты так думаешь?
Нет, ты меня не знаешь.
Ты видишь то, что хочешь видеть.
Мы вместе работаем. Вот и всё.
Я вложил в нее сердце и душу.
Никто не спорит.
Ты хочешь, чтобы в альбоме были твои песни!
Дело не в этом, Роджер. - А в чем?
Как-то это слабовато.
Что значит слабовато?
Знаю, опоздал. Что пропустил?
У Роджера песня про машину.
Она не слабовата? Просто спросил.
Если я в этом одинок, простите.
А о чем твоя новая песня?
«Ты зовешь меня сладким, будто я сыр».
Неплохо. - Ух ты.
«Когда я беру твой смазочный шприц». Как тонко, да?
Это метафора, Брайан.
Но очень странная.
Что именно ты делаешь с машиной?
Дети, спокойно.
Если поубиваем друг друга, кто будет записывать альбом?
Кстати, группы чаще распадаются, чем терпят неудачи.
Почему ты так говоришь?
Роджер, группе хватит и одной истеричной королевы.
Знаешь, почему злишься, Роджер?
Почему?
Ты знаешь, что песня слабовата.
Не... - Так не слабовато?
А вот так?
Только не кофеваркой!
Что дальше?
Это было отлично.
Блестяще. Мне нравится.
Фредди, нажми на кнопку.
Я знаю, где она.
Я знаю... Тук-тук.
Хорошо.
Отлично.
Играй так, будто это ты написал.
Я и написал эту часть.
Просто подкалываю.
Ладно. Ты доволен?
Очень красиво.
Почти идеально.
Почти?
Да, добавь рок-н-ролла.
С удовольствием, Фред.
Работай телом.
Хорошо.
Работать телом. Ясно.
Не так.
Нет, я понял.
Вложить душу, да? - Хорошо. С сердцем.
Хорошо. Можно?
Рой, готов?
А потом оперная часть.
Тебе понравится.
Оперная часть?
Знаю, звучит странно.
Отлично, Фред. - Может, это фигня.
Или наоборот. - Отлично!
Что нам терять?
Ничего.
Как скажешь.
Ладно, поехали.
Дики.
Ну как?
Фредди? - Выше.
Можно чуть выше?
Тогда меня услышат только собаки.
Попробуй.
Приказ Фредди. Прости.
Давай, включай.
Дубль 24, «Песня Фреда».
Ну как?
Лучше? - Выше.
Боже! Сколько еще «Галилео» тебе нужно?
Фредди хочет еще несколько раз.
Пленка-то осталась?
Замечу, что пленка поистерлась.
Надолго не хватит.