Ты работаешь с таким отребьем, как Вюрц и Рамирес, и говоришь...
Да, Гордон.
Я чуть не взял с поличным твоего новенького за рэкет.
Не пытайся отрицать тот факт, что у Марони есть люди в твоем офисе.
Нужно вернуть Лау.
Но китайцы не выдадут своего ни при каких условиях.
Если я приведу его, вы заставите его говорить?
Я заставлю его петь.
Мы охотимся за состоянием мафии.
Нас ждут проблемы.
Я знал, на что иду, берясь за эту работу.
Как ты заставишь его..?
Он всегда так.
Наши китайские друзья уехали прежде, чем я успел отменить сделку.
Я уверен, ты всегда хотел слетать в Гонконг.
А просто позвонить?
Думаю, мистер Лау заслуживает более личного подхода.
Для прыжков с большой высоты нужны кислород и стабилизаторы.
Должен сказать, по сравнению с вашими обычными просьбами прыжок из самолета - это как-то просто.
А как потом вернуться в самолет?
Советую хорошего турагента.
Без посадки.
Теперь я узнаю вас, мистер Уэйн.
У ЦРУ в шестидесятых была программа по вытаскиванию агентов из горячих точек - "Небесный крюк".
Можно попробовать.
Да.
Ладно.
Итак...
Упроченные кевларовые пластины поверх пропитанной титаном, трехслойной ткани для подвижности.
Вы будете легче, быстрее, проворнее.
Может, сначала инструкцию прочитаете?
Да.
А вот минусы.
Расстояние между пластинами делает вас более уязвимым против ножей и пуль.
Легких путей мы не ищем, верно?
Как он выдержит против собак?
Мы говорим о ротвейлерах или чихуахуа?
Против кошек он точно выдержит.
Я нашел один в Аризоне.
Очень вежливый мужчина сказал, что подготовит его через неделю и берет наличными.
Что насчет экипажа?
Южнокорейские контрабандисты.
Они летают в Пхеньян ниже уровня радаров.
Ты придумал алиби?
О, да.
Спектакль отменен Миллиардер сбегает с русскими балеринами Кажется, это ваш самолет, сэр.
Устало выглядишь.
Справишься без меня?
Если скажете, как по-русски будет "сами мажьтесь гребаным лосьоном для загара".
Эй, Гэмбол, к тебе пришли.
Говорят, убили Джокера.
У них тело.
Что ж.
За мертвого 500.
А за живого?
Хочешь знать, откуда эти шрамы?
Мой папаша был алкаш.
И изверг.
И однажды он взбесился больше обычного.
Мамочка схватила кухонный нож, чтобы себя защитить.
Но папочке это не понравилось.
И вот, у меня на глазах он ее зарезал, хохотал, как сумасшедший.
Потом он повернулся и говорит: "Чего ты такой серьезный, сынок?"
"Чего ты такой серьезный, сынок?"
Он шел на меня с ножом.
Он вставил мне лезвие в рот.
"Давай-ка мы тебе нарисуем улыбку".
И...
Чего ты такой серьезный?
Итак, компания у нас маленькая, но у нас огромный потенциал для энергичного расширения.
Так кто из вас, господа, хочет присоединиться к нам?
Сейчас свободно лишь одно место, так что проведем конкурс.
Не тяните.
Добро пожаловать, мистер Фокс.
Мистер Лау сожалеет, что не может лично вас встретить.
Я понимаю.
В целях безопасности, я вынужден попросить вас оставить свой телефон.
Конечно.
Должен извиниться, что покинул Готэм в разгар наших переговоров.
Это недопонимание с полицией Готэма, я действовал в интересах моей компании.
Конечно.
Бизнесмен вашего уровня поймет, и раз вы здесь теперь, мы можем продолжить.
Я благодарен за столь радушный прием, мистер Лау, но я...
Здесь запрещены сотовые.
Простите.
Забыл про него.
Нет, я приехал сообщить вам, что наша деловая сделка приостановлена.
Понимаете, мы не можем позволить себе вести дела с в чем бы вас ни обвиняли.
Уверен, бизнесмен вашего уровня поймет.
Мне кажется, мистер Фокс, вы могли бы нам просто позвонить.
Мистер Уэйн не хотел, чтобы вы думали, что он намеренно тратит ваше время.
Всего лишь случайно.
Хорошо, мистер Лау.
"Случайно".
Всего доброго.
Простите, сэр.
Со смотровой вид получше.
А как вид из здания "Эл-Эс-Ай"?
Ограничен.
Лау надежно охраняется.
Что это?
Новая разработка.
Посылает высокочастотный импульс...
фиксирует время ответа для показа обстановки.
Сонар.
Прям как...
Подводная лодка, мистер Уэйн.
Как подводная лодка.
А другое устройство?
На месте.
Мистер Уэйн, удачи.
Где эта полиция?
Едет.
За что я им плачу, черт подери?
Доставить лейтенанту Гордону Слушайте, отдайте нам деньги, и поговорим о сделке.
Деньги - единственная причина, почему я еще жив.
О, то есть, если они узнают, что вы нам помогли, они убьют вас?
Вы угрожаете моему клиенту?
Нет.
Я лишь предполагаю сотрудничество вашего клиента со следствием.
Как могут и они.
Нет?
Ладно.
Приятного пребывания в тюрьме, мистер Лау.
Стойте!
Я не отдам деньги, но я сдам вам своих клиентов.
Вы отличный бухгалтер.
Что у вас может быть на них такого, что поможет их взять?
Я хорошо считаю.
Я управлял их вкладами.
В один общий фонд.
Попались.
Минутку.
Рэкет.
Если у них общий счет, можно обвинить их как преступное сообщество.
Обвинить в чем?
В инвестиции денег от рэкета: если можно обвинить одного сообщника...
можно обвинить их всех.
Мистер Лау.
Что за информация у вас есть по этому общему счету?
Записи, документы?
Освобождение...
защита и чартерный рейс в Гонконг.