А после его смерти, полиция получит фотографию, Джозеф на которой ты передаешь кейс.
И это дело повесят на тебя.
А я с этим согласен они же знают, какой ты поклонник Бэйнарда.
Иди на х#й.
Так.
А вот это - не вежливо.
Звучит очень оскорбительно.
Что бы ты сделал Джозеф если бы кто-то послал тебя на х#й?
Ты бы вырезал ему глаз?
Нет.
Нет.
А что бы ты сделал?
Ты думаешь, ты такой ох#енно крутой, да?
Думаешь такой ох#енно крутой?
Но на этот раз я хотел бы услышать, как ты вопишь от боли.
Рэп какой-нибудь включи.
Что, Флэш.
Попытка спасения?
Отсоси.
Ты должно быть Джеймс.
Джеймс?
Он так со всеми.
А меня зовет Джозефом.
А ты один?
Нет, со мной Венский, бл#ть, хор мальчиков.
Здесь что, все совсем тупые?
Только ты, малыш.
Пристрелите их и похороните.
Боишься?
До усрачки.
А ты?
Более-менее.
Эй, Майло!
Эй, дяденька!
Вам нравится моя кукла?
Уберите отсюда ребенка.
Меня зовут Пушистый Том.
Ребенок, я сказал - иди отсюда.
Нет, ребенок останется.
Можете сделать так, чтобы он заговорил?
Да?
Давайте.
Попробуйте.
Ну же.
Возьмите.
Хорошо.
Время для загадок.
А почему мистер Майло перебежал дорогу?
Какого х#я?
Не знаю.
Почему?
Потому что его писька, застряла в курице.
Комок шерсти?
Ага.
Пушистый Том думает, что он та самая киска, которую вы так долго не видели.
Особенно тот толстый х#й.
Где костюмчик добыл, дедушка?
В "Малыше" для гангстеров?
Какого хрена она тут делает?!
Я за ним увязалась!
Он не виноват!
Мать вашу, я вас обоих убью!
Очередь займи!
Вот, держи.
Что мне с этим делать?
Целься в них и стреляй!
Головы пригните!
Пригните!
Пап!
Какие-нибудь соображения?
Нам нужно ехать очень быстро!
Отличная мысль!
Столкни этого у#бана с дороги, бляха!
Держитесь!
Пристегните ремни!
О, Боже, все плохо!
Держитесь!
Очень, очень плохо!
В порядке?
Пошли, живо!
Чет!
Блин!
Есть шанс, что они там еще живы?
Теперь нет.
Эй, позвоните копам!
Скажите что в Колизей везут бомбу!
Сенатор Бэйнард в опасности!
Вы поняли?
С днем рожденья.
Купи себе новые штаны.
Перехватим бомбу пока ее не доставили Бэйнарду.
Эй, у вас есть машина?
Машина есть?
Ага.
Дайте ключи.
Ни за что.
Отдайте ключи или я ребенка пристрелю.
Папа!
Тсс.
Ну, хорошо.
Ладно.
Хорошо, пошли, живо!
Думаю, ты тупее всех тупых, Джо.
Почему это?
Ты разве не пытаешься спасти того, кто испортил твою карьеру и отомстить за смерть того, кто #бал твою жену?
И девочка говорит ее отца зовут Джо Холленброк, или...
Как там?
Халленбек!
Он украл мою машину и поехал в Колизей.
Он украл мою машину, поджег бассейн.
Да он псих!
Вызови мне 10 машин.
Халленбек направляется в Колизей.