Загадка Эндхауза (1989)
Все цитаты, стр. 10
Я надеюсь, что адвокат покажет завещание.
Да. Если будет на то ваша санкция.
До свидания, мадемуазель.
Простите, откуда эти фрукты?
Их прислали Фредди и Лазарус.
Вы не должны есть ничего из того, что вам принесут. Ничего! вы поняли?
Неужели ещё не кончилось?
Ничего, мадемуазель. Заклинаю вас.
Мы по поручению мисс Бакли.
Сэр! Я никогда не получал завещания мисс Бакли. Вот как?
Если таковое и было написано...
Странно, почему она не обращалась ко мне за помощью.
Дело в том, что мисс Бакли в тот день очень торопилась в больницу. - Да, ей должны были делать операцию.
Ну, в таком случае, мне остаётся сказать, что завещание до моей конторы не дошло.
Месье Пуаро! вы опять навестили нас.
Мамочка будет тоже рада. Милли!
К нам пришли двое друзей.
Извините, как я рад. Сейчас, минуточку.
Как я рад, что вы пришли! Одну минуточку.
Сейчас. Да, как прекрасно.
Ой, мне уже не терпится поскорей уехать отсюда, теперь не жди тут покоя.
Бедняжка Ник теперь, наверное, ночевать не сможет в этом доме. Садитесь, пожалуйста.
Скажите, полиция напала на какой-нибудь след?
Вспомните, месье Крофт, в феврале мадемуазель Ник ложилась на операцию.
Тогда вы посоветовали ей составить завещание.
Как же, так. - Да-да-да! Её послали на рентген и сказали, что нужна операция. Я спросил тогда, ради шутки, оставила ли она завещание.
Молодёжь такая легкомысленная.
Вот именно. Именно так, месье.
Мисс Бакли при мне и написала.
Скажите, мадемуазель Ник просила вас отправить завещание по почте?
Вспомни, вспомни, дорогой.
Месье Пуаро это очень важно.
Чего тут. Мисс Бакли дала конверт с завещанием я и отправил его.
Там был адрес адвоката Вайза.
Мистер Пуаро! Я сам его отослал в тот же день.
Дело в том, что до адвокатской конторы Вайза завещание не дошло.
Я готов поклясться! - Это не столь важно.
К счастью, для нас всех, мадемуазель Ник не на краю могилы.
Надо отослать этот клочок бумажки в Лондон, нашему приятелю инспектору Джеппу.
Может быть в Скотлад-Ярде хорошо известны эти отпечатки пальцев.
Меня сегодня не пустили к мисс Бакли.
Я так и подумал, что это ваше распоряжение. Нет, не моё.
Но если бы решал я, результат был бы тот же.
Этого требует безопасность мисс Бакли.
Значит, что-то прояснилось, месье?
Но ведь ходят легенды, что не преступления, которого бы вы не раскрыли. Да.
Я ищейка, которая не бросает след.
Вот-вот! Значит, что-то вырисовывается.
Ну, во всяком случае, моё алиби у вас не вызывает сомнения.
Этого я ещё не знаю. вам было известно, что мисс Бакли помолвлена?