Ах, водевиль, водевиль... (1979)
Все цитаты, стр. 10
Ой, никак посыльный наш явился. - Что?
Вдруг он проболтается, надо барышню предупредить.
Что? От кого? Какой посыльный?
Что это ты сюда как к себе домой вперся?
Ась? - Что "ась"? Кто ты?
Зачем сюда пришел? - Кто я? Филимон.
А зашел сюда, барин, по своему делу, не по вашему. - Стой.
Ты что, барин? - Так кто тебя сюда прислал, а?
Ась? Кто прислал? Ишь ты, больно любопытен.
Дашь на чай - так скажу. - Что значит "дашь на чай"?
Что это вы, сговорились сегодня, что ли, в самом деле?
Дашь на чай? Дай да дай, дай да дай, дай да дай.
Ну и нахал ты все-таки. - А нынче за так и прыщ не вскочит.
Ладно, черт с тобой, бери.
Опускай ногу, говори все подробно, я должен все знать, пойми.
Что это у тебя? Пятиалтынный? - Да.
Ишь ты, барин, больно прыток. - Ну?
Барышня Вера Михайловна за службу почище платит.
То есть? - "Что хочешь, - говорит, - возьми,
Филимонушка, только молчи да помалкивай, чтобы тятенька не узнал".
Я не тятенька, мне можно сказать. Я с ней дружен, я ее не выдам.
Держи. Зачем ты сюда пришел? - Трешка.
Так ли не выдашь? Ну смотри, барин. А то мне беда. - Ну?
Я к ней грамотку принес. - Ой!
Вот те крест. - Ах, колдунья, все точно предсказала.
От кого депеша? От кого депеша?
Что ты вертишься? Что ты вертишься? Что ты вертишься?
Сядь ты наконец, егоза проклятая. Ну?
Интересуешься, депеша от кого? - Ну конечно.
Ну это... от него. - От него? А кто он такой?
Я, по-моему, его здесь не видел. - И не увидишь.
Молодой барин, красивый барин. - Он знает, что у Верочки жених есть?
То-то и оно, что знает, что на ней хочет жениться негодящий старикашка.