Михайло Ломоносов 2. У врат учености (1986)
Все цитаты, стр. 5
Я вынужден сообщить о вас в Санкт-Петербуржскую академию президенту - барону Корфу.
Смею вас просить, господин профессор, чтобы вы присовокупили к вашему письму и нашу просьбу, дабы академия высылала деньги без задержки.
Я знаю ради чего родилась, ради чего жила.
А-а, вы, господин Ломоносов, тоже любите думать ногами?
Добрый день, господин Вольф.
Вот и ещё одно подтверждение моей теории разумности мира, предустановленной гармонией.
Всё, что с нами ни случается, - к лучшему, поверьте!
Да... Враги мои изгнали меня из Галле, и судьба мне подарила Марбург.
Город поэтов и философов.
Джордано Бруно читал там свою лекцию о множестве миров.
А здесь, вон здесь, жил Гонзак.
Он, кстати, тоже принадлежал к цеху сапожников, как и мой отец.
Коль... коль будет твёрд и крепок разум,
Все дураки исчезнут разом.
Господин Ломоносов, я внимательно ознакомился с вашей диссертацией о различии смешанных тел, состоящих в сцеплении корпускул.
Признаюсь, ваша диссертация глубокомысленна и чрезвычайно основательна.
Она бы сделала честь любому учёному - не только студенту.
Однако, господин Ломоносов, вы полагаете, что вся философия вашего учителя не верна?
Я в своей диссертации не критикую вашу философию, господин профессор.
Вы же просто даёте своё объяснение строению материи.
Признавая, что материя состоит из корпускул, вы утверждаете, что в ней нет нематериальных сущностей. Ведь так?
Откуда же в ней столь удивительная целесообразность?
Я не вижу, чтоб в материи было нечто, не имеющее ни веса, ни протяжения.
Целесообразность в ней самой же заключена, из неё же развивается.
Вы, молодой человек, черезвычайно способны, но вы на ложном пути - это крайне прискорбно.
Ах, вы же идёте не только против меня, а против всей науки!
Так ведь можно... остаться... в полном одиночестве. Подумайте!
В науке так нельзя. Это для вас губительно.
Не забывайте... о калеке и рысаке.
Но разве достойно идти вослед, если разум указывает свой путь?
И разве сомнение предосудительно?
Но в науке необходимо научиться не только чужое подвергать сомнению, но и своё.
"4 октября 1738 года профессор Вольф послал в российскую академию наук первое научное сообщение Ломоносова - физическую диссертацию о различии смешанных тел.
Ломоносов впервые наметил основные принципы корпускулярной теории."
Ты уедешь в Россию, я знаю.
Или того хуже - разлюбишь. - Лиза!
Но ведь это когда-нибудь произойдёт.
Всё лучшее в моей жизни уже было.
"Неудача русской армии под командованием фельдмаршала Миниха в войне с Турцией роняла созданный Петром Великим престиж непобедимой России.
Кампания 1738 года провалилась.
Войска дошли до Днепра и были встречены сильным огнём неприятеля.
В первых числах августа армия вынуждена была отступить.
Чёрное море оставалось для России недоступным.
В Крыму ликовали, турки надменно усмехались,
Европа цинично зубоскалила.
Все газеты с восторгом печатали сообщения о построенном в Санкт-Петербурге гигантском ледяном дворце. о карнавальной свадьбе шутов, о сказочной роскоши двора."
Начну на флейте Стихи печальны.
Зря на Россию, Сквозь страны дальни...
Виват, Росиия! Виват, драгая!
Денежки прислали, Миша! Денежки!
Вот грянул праздник наших кредиторов!
Ну чего ты? - Почитай, что про Россию пишут!
Я запрещаю тебе разговаривать со мной в таком тоне!
Кричит кто наверху, аль плачет?
Он богат, не стар, ему и сорока нет.
Он добр, он благороден, красив, чёрт возьми!
Он всеми уважаем в городе, он член магистрата.
О таком браке можно только мечтать! - Нет! Ни за что!
Я хочу тебе добра, Элиза.
Счастье - это покой и достаток. Это дети, наконец!
Беги, а то не заметишь, как перед пастором с ней окажешься!
Мечты науки, поэзия - всё к чёрту!
Будешь пиво варить и бюргеров плодить. - Замолчи!
Добрый день, господин Кнопс!
Я последний раз переступаю порог этого дома.
Фрау Цильх, разве я заслужил нанесённые мне оскорбления?
Разве я не был предан вашему покойному супругу и вам всей душой?
О, это недоразумение, недоразумение!
Господин Кнопс, нас оклеветали.
Довольно, фрау Цильх. Об этом говорит весь город.
Ваша дочь, которой я сделал столько добра, которую я носил на руках ещё златокудрым ребёнком, оскорбила меня при всех в присутствии почтенных граждан города на площади у ратуши.
Господин Кнопс, она так молода, так неразумна, она ещё ребёнок.
Она бросилась в объятия прыщавому студенту.
Он нёс её на руках через весь город, как солдатскую девку!
И это за всё моё добро, фрау Цильх?
Я даже готов был... простить.
Она немедленно извинится перед вами, господин Кнопс.
Фрау Цильх, вам следовало бы воспитывать вашу дочь в правилах строгости и приличия.
Страшно подумать, что вас ещё ожидает!
Как бежит время, фрау Цильх!
Помнится ваш покойный супруг...
Господин судья, срок векселя истёк совсем недавно...
Господин обер-шрайбер, читайте.
В силу требования господина Кнопса на вдову Цильх согласно выданному ей векселю...
Мы разорены. У меня не будет угла, где я смогу умереть.
Сжальтесь надо мной, господин! Сжальтесь! Сжальтесь!
Михайло! Михайло! - Пусти!??
Так сколько нужно денег, господин судья?
Это вы - причина нашего несчастья. Уходите, Михель, уходите!
Господин Кнопс, умоляю вас об отсрочке!
Так сколько нужно денег, господин судья?
Отпустите, больно!216 талеров, 4 крейсера, 4 гроша.