Сюда. Сюда.
Я видел, как Вы танцевали в Монте-Кристо.
Можно Вас сфотографировать?
Только не лицо.
Простите.
Симплонский Восточный Экспресс с остановками в Софие, Нише, Белграде, Винковцах, Броде с пересадками на Бухарест, Загреб Триест, Венеция, Милан, Лозанна Дижон, Париж, Булонь, Кале с пересадками на Дувр и Лондон отправится через пятнадцать минут!
Таким образом, Мишель...
Мне нужно купе первого класса.
Уделяйте ему особое внимание и обслужите по высшему разряду.
Месье Бук свободных мест нет.
Места полностью забронированы.
Нужно найти и разместить в одиннадцатом купе.
Одиннадцатое всегда открыто для служебного пользования.
Очень комфортно.
Одиннадцатое купе забронировал австрийский профессор. Он заказал его два дня назад.
Во всем поезде нет свободного купе первого класса?
Нет, сэр.
Второго класса? - Свободных мест вообще нет.
Мадемуазель Дебенхэм.
Мистер Пуаро, Вы присоединитесь к нам?
Зависит от того, кто побеждал в этом споре.
Все пассажиры уже здесь?
Все, кроме одного. мистера Харриса.
Все пассажиры должны зарегистрироваться за полчаса до отправления иначе их бронь аннулируется.
Пожалуйста, отнесите багаж мсье Пуаро в купе номер три к мистеру Маккуину.
Мерси, мистер Бук. - Наслаждайтесь, мой друг.
Добро пожаловать, сэр. - Мерси.
Номер три. Несчастливое число.
Ой!
Извинения, мадам. Я не хотел проявить неуважение.
Ну, Вы могли бы попробовать, немного.
Во время путешествия на поезде вечно с кем-нибудь сталкиваешься.
Это чудесно хотя, я с нетерпением жду возвращения.
Путешествия - это хорошо. Острая еда, мечети, встреча мужчин но в потом просто скучаешь по своему дивану.
Меня обвиняли в охоте на мужчин за границей ну, я не могу, положа руку на сердце, это отрицать.
Я, как только остаюсь одна, занимаюсь охотой.
У женщины есть потребности, которые должны удовлетворяться, а если у нее есть деньги то удовлетворяться на регулярной основе.
Ох!
О, мой бог! Пожар на кухне!
Прощайте, мадам.
Добрый вечер.
Бонжур.
Номер девять.
Добрый вечер. Бонжур, бонжур.
Как поживаете? Здравствуйте.
Ой. Прошу прощения.
Нет, после Вас.
Мерси, Мерси.
А, номер три.
Вы мистер Маккуин?
Да. Я думаю, что Вы ошиблись купе.
Эээ есть какие-то проблемы, сэр?
Нет, никаких проблем.
Поезд полон и мы с Вами, как бы это сказать, сожители.
Правда?
Правда, но Вы тоже не в моем вкусе. А тут уютно.
Пойдемте, мои милые.
Нет.
Нет.
Этот?
Почему вещи не распакованы?
Пять минут до отправления.
Последний звонок для пассажиров!
Какого черта не копаются.
Как только тронемся, пускай сразу застелят постели.
Нет, в кровать. И принесите диктофон.
Собаки на столе.
Самое отвратительное, что я когда-либо видел в своей жизни.
Да, сэр. - Я хочу, чтобы Вы пригласили Маккуина и пусть принесет квитанции по продажам в Милане.
Я хочу, чтобы Вы это сделали. - Да, сэр.
Я хочу, чтобы Вы сделали это сейчас.
Я не сказал сделать это сейчас? - Прямо сейчас, сэр.
Лучше следи за собой.
Ваш кофе, мистер Рэтчетт.
Кто это сделал?
Я не могу сказать, сэр.
Добрый вечер, миссис Хаббард.
Здравствуйте,мистер Мастерман.
Здравствуйте.
Если не отведете взгляд, платите за просмотр.
Я заплачу.
Много выпили?
Вы обижены?
Разочарована.
Некоторые мужчины имеют хороший вид.
Все они должны сделать, это держать язык за зубами и любой приз у них в кармане.
Но они почему-то открывают рот.
Все в порядке, миссис Хаббард?
У Вас сильная интуиция, я знаю.