* Рейтинг популярности фильмов обновляется в реальном времени на основе автоматического анализа статистики интересов посетителей сайта за последние 30 дней

Армагеддон (Armageddon, 1998)

Все цитаты, стр. 9

На радаре всё в порядке. Пять футов.
Сцепление зафиксировано. Топливные команды - вперёд!
"Свобода", телеметрия в порядке.
Есть мягкая стыковка!
Топливные команды, приготовиться к разгрузке.
Джентльмены, берегите головы.
Вперёд, "Независимость".
Полковник.
Где он? Есть кто дома?
Всем, добро пожаловать!
Я не автозаправка! А это современная лаборатория! Я здесь главный.
Так что ничего не трогать!
Мне нужен один. Мне нужен ты. - Идите с ним.
Ты мне нужен. Торопись. Давай. Давай!
Очень важно, чтобы ты следил за топливными датчиками, ясно? Оденься потеплее.
Обратный отсчёт идёт... - Вас понял. Готовимся к передаче топлива.
Обратный отсчёт идёт, осталось 20 минут...
Топливный бак находится внизу.
Там внизу", да? Отлично!
Давайте подключим эти топливопроводы.
"Свобода" - налево, "Независимость" - направо.
Отлично. Здесь мы сворачиваем налево.
Справа у тебя счётчик топлива. Следи за уровнем топлива. 150 - о`кей.
160 - о`кей, 200 - полная катастрофа для космической станции.
Так что, если увидишь 200, сразу зови Льва. Включил - видишь здесь номер один.
Включил и зовёшь Льва. И тянешь эту штуку вниз до упора.
Какого ещё Льва? - Я - Лев Андропов, полковник русского космического ведомства.
В России я очень важный человек!
Готовы к передаче! - Да иду я. Никаких проблем.
Ты! Ты! Эй, ты, там!
Сцепление готово. - Готовы к заливке!
Горючее закачивается.
И сколько ты здесь уже сам по себе, чувак?
Восемнадцать месяцев уже. - Это офигенно долго.
Лев, мне очень жаль, что у тебя в стране происходят все эти распри и перевороты.
Тебе, должно быть, здесь совсем тяжело в одиночестве.
Но я... я хочу, чтобы ты знал здесь нет ни русских, ни американцев. Все мы здесь просто космонавты.
Идёт, идёт! Давай-давай!
Я пойду, проверю, как там дела у ребят внизу.
Эй, Лев, тут давление растёт. Это плохо?
Хьюстон, у нас идёт передача топлива.
Не трогай моего дядю! Понимаешь?
Он у нас гений в семье!
Лев! Меня кто-нибудь слышит? Парни! Эй, парни!
Раньше он работал на большом военном заводе.
Он делал головки для бомб, штуки, которые находят Нью-Йорк или Вашингтон, понимаешь?
Проверьте ваши шланги! У нас идут какие-то колебания температур.
Стэмпер, давайте сходим на шаттл и проверим там соединения.
Ладно. Отключение.
Ребята!
Что это за шум?
О, нет! Боже!
В чём дело?
Утечка! Утечка!
Возвращайте людей на шаттл!
Шевелись! Быстрей! Выбирайся оттуда!
Слушай, тут полный аврал! - Тяни рычаг!
Вот твой рычаг.
Мы должны вытащить его оттуда! - Эй-Джей, вылезай оттуда!
Скорей! Скорей!
Тревога! Расстыковаться!
У нас пожар в топливном отсеке!
Давай! - Быстрее сюда! Эй-Джей застрял в топливном отсеке!
Мы сейчас взорвёмся!
Центр Управления, это "Независимость". Я вижу вибрации...
Мэллой, доложите обстановку! - Дело плохо! У нас вспышки и огонь в топливном отсеке!
"Независимость", задрайте люки и уходите оттуда немедленно!
Обрубайте шланги сейчас же!
Что случилось? Дайте мне перекрыть передачу кислорода! - Гарри, эта штука горит!
Проклятье! Макс, Рок, быстро сюда!
Спускайтесь туда и рассоедините вон те трубы!
Гарри, нет! Оно всё горит! - Мы возвращаемся за другой командой!
Включить персональные датчики местоположения.
Отслеживаем Эй-Джея. Он взбирается.
Не-е-ет! - Уходим! Уходим!
Уже слишком поздно! Возвращайтесь на шаттл! Эта штука взорвётся!
Нет!
Полковник, нам надо срочно уходить! Давайте, иначе мы погибнем!
Погодите минутку! Погодите! У нас же там человек!
Если открыть этот люк, мы все погибнем! - Утечка топлива!
Срочная эвакуация! Быстрей! Быстрей!
Давай! Отходим! Ой, нет, дверь заклинило!
Не-е-ет! - Они заблокировали огонь в отсеке!
Они закрыли люк. - Отслеживаем их возвращение на шаттл.
У них всё ещё два человека там застряли!
Бегите дальше! До шаттла ещё 75 футов! Где остальные члены команды?
Где Эй-Джей?
Эй-Джей погиб! - Мы никуда не полетим без Эй-Джея!
Он мёртв! Слишком поздно!
Давай! Это наш единственный шанс!
Правда, там минус 100!
Очень холодно! Задержи дыхание, иначе лёгкие замёрзнут!
Назад в шаттл! И заблокируйте этот люк!
Там всё горит! Там всё горит, Гарри! - Или они, или все мы!
Там всё горит. - Полная тяга! - Нас заденет.
Лев! Лев, дверь сейчас взорвётся!
Не-е-ет!
Уходим! Сейчас рванёт!
Эй-Джей всё ещё там! - Взорвать сцепление! Нет, замки!
Кажется, почти добрались!
На борту "Независимости" нет Эй-Джея. Они закроют люк, не дожидаясь его.
Отслеживание. Они в 75 футах от шаттла.
Скажите им, запечатать люк и улетать! - Закрыть люк! Быстро!
Закрывай!
Но...
Эй-эй-эй! Полковник! Это штука летит прямо на нас! Надо шевелиться!
Скорее! Вот люк шаттла!
Нас догоняет огонь! Закрывай люк быстро!
Давай! Давай! Давай!
Свобода", команда "Независимости" на борту в полном составе.
У нас даже на одного космонавта больше. - Мы получили 90 горючего.
Напряжённо, да?
Я же вам говорил: "Ничего не трогать!"
Но вы же, кучка ковбоев.
И пока все люди планеты объединены одной мыслью о миссии НАСА, проходящей прямо сейчас в бесконечных просторах космоса и отсчитывающей свои последние часы,
"Свобода" и "Независимость" готовятся облететь вокруг Луны.
Доброе утро, парни. Думаю, пора надевать костюмы.
Нас ждёт важный день.
Восемнадцать секунд до сеанса связи. - Исправность ускорителя подтверждена.
Это Хьюстон. Вас понял, "Свобода". Мы подтверждаем.
Лучшие цитаты из фильма
* Рейтинг популярности фильмов обновляется в реальном времени на основе автоматического анализа статистики интересов посетителей сайта за последние 30 дней