Игра в имитацию (The Imitation Game, 2014)

Все цитаты, стр. 6

Сэр.
— Что это? — Засекреченное военное досье Алана Тьюринга.
— Тут пусто. — Именно.
— Это пустой конверт. — Ну да.
Ну вы просто камня на камне от этого дела не оставили, да?
Военное досье Алана Тьюринга не просто засекречено, его не существует.
Значит, кто-то от него избавился.
Стер его. Сжег.
И тот же самый человек вломился к нему, но ничего не украл?
Гай Бёрджесс и Дональд Маклин.
Что, шпионы, о которых пишут газеты?
Советские шпионы.
Но сначала-то они были профессорами?
В Кембридже стали радикалами, потом стали членами коммунистической партии, затем нанялись в МИД, а потом всю войну сливали
Сталину информацию.
А кто ещё был в Кембридже, а потом занялся чем-то тёмным и секретным, когда началась война?
Ты думаешь, этот Алан Тьюринг — советский шпион?
Я думаю... что прямо у нас под носом происходит что-то весьма серьёзное.
Вам бы не хотелось выяснить, что именно?
Добро пожаловать, леди.
Следуйте за мной.
Некоторые думают, что мы воевали с немцами — но они не правы.
Мы воевали со временем.
Страна буквально умирала с голоду.
Американцы присылали
100 тысяч тонн еды каждую неделю, и каждый раз столь нужный нам хлеб немцы отправляли на корм рыбам.
Ежедневно в полночь звон ознаменовывал наше поражение.
И этот звук будет преследовать нас в кошмарах.
Тик... так... тик.
Черт!
Что случилось? - Полночь - вся работа за сегодня коту под хвост.
О, не беспокойтесь, у нас ещё парочка часов перед тем как хлынут завтрашние сообщения... и мы все начнем с начала.
С нуля.
Как же меня это достало.
Часами переделывать матрицу на панели.
Три часа вчера корпел над положениями его роторов!
— Не ходи туда. — Слушай, Джон, не надо.
Если раньше эта задача не была невыполнимой, то сейчас стала, черт возьми! — Хью, не надо.
Будь ты проклят! Ты и твоя бесполезная машина!
С помощью моей машины мы победим.
Серьёзно?
Этой машины? Да?
Ты говоришь об этой чертовой машине?!
Хью, Хью! Не надо! - Хью! Хью! Хватит!
Ты спесивый ублюдок.
Ты мог бы помочь нам.
Мог бы ускорить расшифровку, но нет же.
Да отстань.
Он прав, Алан.
Там... настоящие солдаты пытаются выиграть настоящую войну.
Мой брат защищает продовольственные колонны в ВМФ.
Мои кузены служат в ВВС.
Все мои друзья служат стране, пока мы ... пока мы просиживаем штаны и не даем результатов.
Из-за тебя.
Моя машина... будет работать.
Идем, Питер.
Проезжайте.
А, ты...
Ты бы мог шуметь погромче? Я не вполне уверена, проснулась ли моя хозяйка. — Прости.
Вот.
Это все, что я могу поделать.
Никаких визитов мужчин после 10.
Так... что ты мне принес?
Вот держи.
Вот.
Знаешь, обычно мужчины цветы дарят.
Это дешифровка зашифрованных Энигмой сообщений фашистского главного командования.
"6 часов.
Погода сегодня: днем ясно.
Вечером дождь.
Хайль Гитлер".
О, ну да, эта бесценная информация точно поможет нам выиграть войну.
Меня интересует взаимосвязь между зашифрованными и расшифрованными сообщениями.
Можем ли мы найти здесь подсказку, которую сможем встроить в Кристофера?
Кто такой Кристофер?
О, это мой механизм.
Ты дал ему имя?
А что, плохое?
Нет.
Не бери в голову.
Ты пытаешься создать свою универсальную машину?
Я читала твою статью в университете. — А что, ее уже изучают?
Нет, нет. Я немного опередила события.
Так... ты разработал теоретическую модель машины, которая может решить любую задачу.
Она делает не просто что-то одно, она делает все.
Ее не только можно программировать, но и перепрограммировать.
На этой основе ты построил Кристофера?
Человеческий мозг может вычислять огромные числа очень быстро — даже Хью может — но я хочу, чтобы Кристофер был умнее.
Чтобы он вычислял, а потом... решал, что делать дальше.
Как человек.