Сирано де Бержерак (Cyrano de Bergerac, 1990)

Все цитаты, стр. 13

Вновь голос твой звучал, когда я их читала Читая их, я начитаться не могла
Твоя любовь меня сквозь эти строки жгла За красотой твоей я ум не замечала!
Роксана!
Но я влюбилась в душу, ты поверь! Любила раньше вместе их
Ну а теперь?
Теперь! Клянусь, теперь любовью я горю, Но душу дивную твою одну люблю
Нет!
Той красоты, что привлекла меня К тебе тогда, сначала - ее не вижу я
Нет!
Ты все еще в победе не уверен? - Роксана!
Но, может быть, не смеешь ты поверить В мою любовь?
Я не хочу любви такой! Хочу я быть любимым лишь за то...
За то, что до дамы сих пор в тебе любили? Позволь любить тебя любовью лучшей, милый!
Нет! лучше было прежде! - Ты не понял! Нет!
Сейчас люблю сильней - вот мой ответ!
Будь ты не столь красив, Я б все равно любила!
Будь ты даже... - Молчи!
С удвоенною силой Любила бы тебя, будь ты хоть...
Ни слова больше! - Нет скажу
Что? Некрасивым?
Да!
Клянусь тебе!
Да ты белее полотна!! - Она меня не любит
Опомнись! - Тебя любит она!!
О нет! - Ее влечет моя... душа!
Нет! - Да!
Что значит - ты любим, И сам ты любишь, брат
Я? - Ты любишь!
Ты прав - Как безумец
Я любим
Скажи ей! - Нет!
Но почему? - Ты про нос забыл?!
Откройся ей! - Нет... Кристиан! Не искушай меня!
Соперником я сам стал для себя! Скажи! Пусть выбирает наша прелесть
Кого-то из двоих - Тебя!
Надеюсь!
Роксана!
Что с ним? - Пустяк. вам ехать надо
Но что он вам сказал? Уходит он! Куда же?!
Моим словам поверил он едва ли Но это правда!
вы ему не лгали? - Да! Его б любила даже...
вы из-за меня смутились? - Нет
Не сдерживайте же себя! Будь он урод?
Будь он урод! - Обезображен будь?
Да, будь обезображен!
Будь даже он смешон своим уродством Его б любили вы?
Со всем упорством!
Бог мой... Бог мой Быть может, счастье - вот оно!
Что вы сказали, Сирано? - Я?... Да, знайте же, Роксана, я хотел...
Кристиан!
Он жив еще!
Роксана...
Я ей сказал. Лишь ты один любим
Нет!
Кристиан!
Кристиан!
Спасайте же ее! - Нет, не покидай меня!
Но бой идет, Роксана! - Его письмо!...
Один лишь вы его и знали, Он был блестящий гений, вы сказали?
Тончайший ум - Да, да, Роксана
Поэт от бога, чудный - Да, Роксана
Дух высокий - Да, да, Роксана
Он обладал нежнейшим сердцем И чистейшую душой?
Прощай, моя Роксана
Гасконь!
Теперь он герцог - Маршалом он стал
Что-то давно у нас он не бывал
Все в трауре? - Всегда
Верны ему? - Верна
Меня простили вы? - Да, раз уж здесь я
Взяла сестрица Марта сливу с торта Я видела сама!
О, это очень плохо!
Ябедничать грех! Малюсенькую сливу! - Уж я поведаю об этом Сирано
О нет! - А для него спекли печенье мы!
Но знаете, он ведь не набожен, увы!
Его мы обратим - Да, да!
Не нужно! Сестры, не мучьте вы достойнейшего мужа!
Он здесь надеется покоя обрести немного
Но бог... - Поверь, дитя,... Что он угоден богу
Он с гордостью всегда мне говорит - сестра, Я и не думал ведь поститься-то вчера!
Он это говорит? - Всегда!
Но в прошлый раз... Не брал он крошки в рот целых два дня!
И в смерти вы верны?
Мне кажется порой, Что он не умер, будто говорит со мной!...
Что надо мной его любовь витает А вон идет Ле Брэ!
Он часто здесь бывает?
Господин маршал! - Он будет только в семь!
Кто будет? - Мой кузен
Ах, он. И как он? - Скверно
Скверно? - Едва ли
Как я предсказывал - забвенье, нищета...
Кругом его враги, над коими всегда Так потешался в прошлом наш каналья
Он как никто другой умел смеяться!
Но все по-прежнему его клинка боятся
Печальным все ж нельзя считать его удел Он жил не кланяясь и мыслил как хотел