Слава ремеслу ткачей.
Слава ремеслу горшечников.
Слава ремеслу кузнецов.
Слава.
Слава.
Слава городу мастеров.
Уходите.
Уходите в лес, а то всех перебьют.
Дорогу Его Светлости, герцогу де Морикорну, завоевателю и покорителю бывшего вольного города мастеров, его площадей и улиц, цехов и лавок, а также прилегающих к нему нив, лесов, деревень и оврагов.
Долой иноземных шолдат.
Слышали крики? - Слышал, ваша милость.
Схватить и доставить. - Но...
Долой иноземных шолдат.
Долой иноземных шолдат.
Ой, кто это?
Караколь, как ты меня напугал.
Как ты сюда попал? - Шел мимо, решил проведать.
Что слышно, бабушка Тафаро. - Что у нас слышно?
Хватай да лови. - Долой иноземных шолдат!
Крамольник залез на крышу. За мной.
Ох, сынок, сынок.
Какие времена-то настали. Последнего петуха на рынок отнесла.
А что же не продала? - Не покупают.
Люди говорят: "Бабушка Тафаро, задешево мы купить не можем, у нас совесть есть, а дорого не можем, у нас денег нет".
Вот так назад принесла.
Долой иноземных шолдат!
Я-то по совести думала, что это ты кричишь, а оказывается другой.
Долой иноземных солдат! - Какой-то смельчак нашелся.
Его здесь нет, господин барон. - Вот он.
Вот он, на трубе.
Попугай.
Долой иноземных шолдат!
Да кто ж его научил этому?
Это я сам придумал. Так и на допросе скажу.
Долой иноземных шолдат!
Золотой тому, кто поймает.
Золотой-то - деньги немалые.
Золотой тому, кто поймает. - Что?
Золотой тому, кто поймает. - Золотой тому, кто поймает.
Где он? - Где он?
Вот он.
Давай. - Нет. Золотой.
А не жирно ли будет? - Не хотите - выпущу.
Тише.
Стр. 1 | Дальше>>