* Рейтинг популярности фильмов обновляется в реальном времени на основе автоматического анализа статистики интересов посетителей сайта за последние 30 дней

Однажды в... Голливуде (Once Upon a Time in Hollywood, 2019)

Все цитаты, стр. 9

Хочешь, отсосу тебе?
Тебе сколько?
Что?
Сколько тебе лет?
Ого!
Такого у меня давно никто не спрашивал.
Ну, так сколько?
Будем играть в детский сад?
Восемнадцать. Тебе легче?
А есть документы? Права, например?
Смеешься?
Нисколько.
Хочу увидеть документ, где сказано, что тебе 18.
Но у тебя его нет, потому что ты младше.
Умеешь же ты обламывать!
Молодец.
- Я не малолетка. Могу трахаться с кем хочу! Это ты уже старый, чтобы трахаться.
- Но я не слишком стар, чтобы сесть за совращение...
По мне всю жизнь тюрьма плачет, но пока не посадили.
Если это произойдет, то не из-за тебя.
Без обид.
Все хорошо, детка?
Все в порядке с ней. Да, крошка?
Все в порядке, Скотт.
Тебя не обижали?
Всё готово, мистер Далтон.
Сейчас выйду. с войны.
Я служил в британской кавалерии в Индии.
Парни Лансье приехали.
Старик здесь?
Нада. Но его сын тут.
Тот, что из Бостона?
Не знаю. Ты из Бостона?
Да.
Из Бостона!
Этих сюда не пускать, а он пусть войдет.
Слыхал, Бостон?
Входи, Бостон.
Видишь, милая? Я же сказал, они явятся на переговоры.
Все хорошо, детка?
С ней все в порядке.
Да, крошка?
Все в порядке, Скотт.
Тебя не обижали?
Еще нет.
Но все может поменяться... в один миг!
Почему ты хромаешь?
Это с войны.
За кого воевал?
Служил в британской кавалерии. В Индии.
Какой вид кавалерии?
Бенгальские уланы.
Смешно-то как!
Ничего смешного.
Не понимаешь? Бенгальский «Улансье»!
Поняла. Смешно!
Еще как!
Ты знаешь, что за похищение людей вешают?
За убийство маленьких девочек – тоже.
Но больше раза меня ведь не повесить?
Ну, так что?
Ну что, Бостон, ты к нам на чаепитие?
Или поговорим о цене?
Сколько?
Ну, скажем,
$50.000 мне хватило бы на первое время в Мексике.
Это большие деньги.
Она их стоит.
Или ты не согласен?
Согласен.
Что дальше?
Я пришлю к тебе одного из моих парней, он тебе все объяснит.
Но кое-что я скажу сейчас: пусть деньги мне привезет не какой-то мексиканский мачо-мустангер.
Пускай сам старик,
Мердок Лансье, вручит мне мои $50.000, не то я сброшу эту пигалицу в колодец!
Ты понял, Бостон?
Да.
Ну всё, посыльный!
Доставляй послание.
Покажи мне злого Гамлета!
Торжествуй!
Стоп, снято!
Ох ты...
Ты не сильно ушиблась, Марабелла?
Нет-нет, все хорошо, у меня налокотники.
Я сама все время падаю – просто смеха ради, даже когда мне не платят.
Объектив чист.
Рик, Рик, Рик, дай лапу!
То что надо. -Да?
Просто потрясающе, я в восторге.
A твоя придумка насчет того, чтобы ее толкнуть, – просто блеск!
Ты же хотел Шекспира, вот я и...
То что надо! Вот что значит "дать жару"!
Злой Гамлет может задать жару. -Точно.
А кстати...
«Мексиканский мачо-мустангер»? Откуда ты это взял?!
Экспромт.
Поразительно, экспромт с тройной аллитерацией!
Такое не часто услышишь.
Ну всё, сцена есть.
Дубль не нужен? -Нет, всё! Фантастика!
Ладно. -Давайте дальше, сцена в борделе.
Следующая сцена!
Такой блестящей игры я в жизни не видала!
Спасибо!
* Рейтинг популярности фильмов обновляется в реальном времени на основе автоматического анализа статистики интересов посетителей сайта за последние 30 дней