Значит, мы могли бы быть вместе?
Ну, мне приходит такая мысль.
Ну, и?
Это только мысли в моей голове.
Всего за одну секунду я могу представить, как всё могло быть.
Бум! Влюбляемся, женимся, заводим детей.
Наши дети вырастают. Одинаковые могилы.
Ну и всё такое прочее.
Быстрее всё это представить, чем рассказать.
Обычно так и бывает.
Значит, у нас всё могло получиться?
Да.
Но в жизни всё вышло иначе.
Я с Ленни.
Ленни - твой друг.
Нет вариантов.
Скажи...
А что изменилось бы, если бы я сказал, что ещё никто никого не любил так, как я люблю тебя?
Это просто вопрос, я не...
Да.
Мне просто очень... Если бы ты была свободна и ты услышала это?
Одну секунду, я... Меня зовёт Ленни. Я сейчас, Эван, хорошо?
Он немножко расстроен. Потерпи, хорошо?
Ладно.
Господи, ты же не подключил электротостер.
Тостер нужен Ленни.
Главное, чтобы вам было хорошо.
Тебе тяжело, но ты должен держаться.
Я даже убить себя не могу.
Не говори об этом.
Ладно, давай я тебя вытащу, а то опоздаем.
Маму снова перевели?
О чём ты? Она здесь постоянно.
Ты выглядишь хорошо, сынок.
Рак лёгких.
После того, как я подорвался, ты стала много курить.
Простите, миссис Треборн. В последнее время он странно себя ведёт.
Мама, ты поправишься. Я верю.
Я, пожалуй, пойду в часовню.
Ты сейчас такой же, как отец.
Я тебя отсюда вытащу, хорошо?
Нет.
Тебе больше не будет больно, я всё исправлю.
Нет. Нет. Нет.
А ты уверен, что вообще его клал?
Мама положила. Она отправила все мои вещи.
Это он? - Да.
А зачем он тебе? Я плохо понимаю. - Справедливо.
Я хочу попросить тебя об услуге. - Что?
Чтобы ты молчал.
Чтобы уничтожить взрывчатку, мне нужно собраться.
Что, взрывчатку?
Если бы мне не оторвало руки, мама не начала бы так много курить. Не важно. Открывай.
Дальше.
Вот.
"Сегодня мама отвезёт меня в гости к Кейли и Томми".
"Я познакомлюсь с их папой и узнаю, что это такое - иметь настоящего отца".
Как же уничтожить взрывчатку?
Эван, почему у тебя в руке нож?
Не получилось. Ещё. Переворачивай. Ещё. Здесь.
"Я никогда не хотел сниматься в кино".
"Было так холодно, что мне хотелось одеться, но мистер Миллер снял с меня рубашку".
В этой части фильма Робин Гуд женится на своей Мэри.
Они целуются и играют во взрослые игры.
Постойте, мне нужен мой пояс.
О поясе можешь не беспокоиться.
Отвали, ублюдок!