Пираты Карибского моря: На краю света (Pirates of the Caribbean: At World's End, 2007)
Все цитаты, стр. 7
Закрой глаза, представь, что это - дурной сон.
А если Дейви Джонс узнает, что ты спасся?
Моих людей достаточно для команды.
Корабль наш и команда наша.
Ты обещал, что Черная Жемчужина будет моей.
Быть может, ты примешь другое предложение?
От тебя не потребуется ничего кроме информации.
За достойное вознаграждение?
Разберись с моим долгом Джонсу и гарантируй мне свободу.
Если я буду в настроении разглашать, что разгласить?
Кто такие пиратские бароны?
Для чего нужны девять песо?
Приготовиться поднять паруса.
Беккет обещал отдать мне Черную Жемчужину.
Отдать корабль, который не уступает Голландцу?
Жаль, они не обязаны блюсти кодекс Братства, правда?
В наше время честь - довольно редкое явление.
В том, чтобы держать сторону проигравших, чести нет.
Встать на сторону победителя, это лишь деловой подход.
Живая богиня - в человеческом теле.
Представь, мощь морской стихии против наших врагов.
И мне нужен Совет Братства.
Злобного гомункула и его дружка с деревянным глазом.
Остальные со мной идут на Жемчужину.
И я приведу вас к Бухте, где сдам вам пиратов, а вы не сдадите меня Джонсу.
Чертовски выгодная сделка.
А что же будет с мисс Суон?
Какая тебе в ней корысть?
Что я получу взамен, капитан?
А что будет приемлемым, капитан?
Есть чудесный компас, он укажет путь к тому, чего я хочу.
Элизабет - не предмет торговли.
Но это не Совет Братства, верно?
Если такова цена свободы, идет!
Тогда, убив тебя, я смогу пустить в ход компас, чтобы самому найти Бухту Кораблекрушений.
Устраню посредника, так сказать.
У меня весьма богатый опыт общения с пиратами!
Убив меня, ты доберёшься до бухты, обнаружишь там неприступную крепость, способную годами держаться под осадой.
Тогда заскулишь: "Ох, был бы тот, кого я убил внутри, он помог бы мне выманить пиратов наружу".
А ты способен такое провернуть?
Убить меня ты можешь, а вот оскорблять не смей.
Я - Капитан Джек Воробей.
Иначе бы дело не выгорело.
И при этом я не выпил ни капли рому.
Бросить в карцер этот трусливый, вонючий ошметок.
За каким кораблем следовать?
Просигнальте Голландцу следовать за Сяо Фэнь.
Сколько надо на подготовку?
Думаете, он импровизирует или планирует все заранее?
Завтра мы будем в Бухте, и ты станешь свободна.
Полагаю, это не самое любимое из твоих имен, но так уж мы тебя зовём.
Первый Совет Братства, чьему решению я бы воспротивился.
Они заточили тебя в человеческое тело, дабы власть над морями принадлежала людям, а не мне.
Но такая, как ты всегда остается собой в полной мере.
Но за решеткой теряется очарование комплиментов.
Можно ли упрекать меня за это?