Любовь - болезнь (The Big Sick, 2017)
Все цитаты, стр. 6
Поразительно. И текст один и тот же.
– Что говорят люди? – Сэм.
– Что они говорят? – Сэм.
Я Сэм Хайсмит. Огромное вам спасибо.
Знаешь что? Я собираюсь сказать ему,...
– Он халтурщик. – что я о нём думаю.
– Я, сука, скажу. – Никогда не пишет ничего нового.
– Я скажу ему... – Это всё поебень.
– Отлично, чувак. – На волне, братан.
– Сразил меня, кореш. – Размазал. Свежак – огонь.
Нам должно быть стыдно за себя.
Я бы не сказала, что это увлечение, но у меня неплохо получаются фокусы.
Можешь сделать так, чтобы его живот исчез?
У кого-нибудь есть доллар?
– Я дам тебе кое-что. – Хорошо.
Двадцатка? Ну вы и транжира.
Как вы думаете, ему бы подошли солнцезащитные очки?
А теперь посыпаем волшебную пыль.
Ага, а без волшебной пыли не справишься. Конечно.
Не справлюсь. Без неё никак.
А ему, и правда, идут очки.
Нет уж, фокусник никогда не выдаёт свои секреты.
Вот ваша двадцатка, мистер Нанджиани.
Я теперь смогу на эту купюру купить что-нибудь?
Она только красивее стала, так?
Я смотрел этот ужастик со своим другом.
И он повернулся ко мне и такой:
«Как бы ты поступил в этой ситуации?»
Но я никогда не буду последним выжившим.
Я умру, чтобы остальные герои поняли, что творится что-то неладное.
Я пойду один на поиски кота.
И я даже никогда не узнаю, что были чудища.
Для меня бы сюжетом фильма стало то, что мы в исследовательском центре, и кот пропал!
Дениз, это... твоё имя на урду.
– Привет, я Боб Далаван. – Да, я вас знаю.
В твоей сегодняшней программе было несколько интересных идей.
Я просто хотел тебе сказать. А то я как раз ухожу.
Ты прошёл в финал на Монреальское шоу.
Так что увидимся там, ребята.
– Конечно. – Будем на связи.
– А что насчёт Си Дога? – Это кто?
Хочешь сходить куда-нибудь?
Слушай. Эмили в больнице.
У неё тяжёлый грипп или что-то такое.
Пожалуйста, не мог бы ты просто прийти?
С ней должен кто-то побыть. А у нас экзамены завтра, вот никто и не может.
Она всё ещё в отделении скорой.
Можешь просто прийти и посидеть с ней, а потом подвезти её до дома?
Я была с ней столько, сколько могла, но мне пришлось уйти.
Здрасте. Я ищу Эмили Гарднер.
Эмили Гарднер. Её зарегистрировали...
Она хотела, чтобы я убедился, что ты в порядке.
– Так как ты себя чувствуешь? – Нормально.
Я в полном порядке. Лучше не бывало.
Просто на работе в обморок упала.
Я не завтракала этим утром.
Завтрак – самый важный приём пищи за весь день.
Мисс Гарднер, ваша палата скоро будет готова.
Нет-нет, вообще-то я предпочла бы поехать домой и поспать в своей постели.
Сэр, можете, пожалуйста, выйти на минутку?
Если хотите остаться, вам нужно пройти к стойке охраны и получить пропуск.
Хорошо. Где стойка охраны?
Она внизу, прямо там, где вы вошли, у стойки охраны.
Стойка охраны у стойки охраны. Понял.
Принести тебе что-нибудь?
У неё серьёзная лёгочная инфекция, и её показатели повышены.
Что? Нет. В смысле она...
Нам немедленно нужно провести интубацию.
Мне нужен член семьи, чтобы подписать это.
Так что спрошу вас ещё раз. вы её муж?
Мы подключим её к аппарату искусственного дыхания, а для этого нам нужно погрузить её в медикаментозную кому.
Чтобы стабилизировать её и заняться инфекцией.
И это нужно сделать прямо сейчас.
Итак, спрошу вас в последний раз.
– Что происходит? – Всё будет хорошо.
– Просто расслабься и... – Куда меня везут?
Вам следует позвонить её близким.
Здравствуйте, миссис Гарднер, это Кумэйл, друг Эмили.
Извините, что звоню так поздно.
Эмили... Эмили в порядке.
Просто говорю, она под присмотром. Она в порядке.
Она в Чикаго, в больнице City View, в искусственной коме, но доктора говорят, что всё...
Мы знаем, кто ты такой, Кумэйл.
Мистер и миссис Гарднер, доктора хотят вас видеть.
Послушайте, доктор будет через минуту другую.
Она просто немного задерживается.
Вы не вчитывайтесь в эти фразы об утрате, что тут везде.
Просто другой свободной комнаты не было.
– Хорошо. Спасибо. – Ладно.