Любовь - болезнь (The Big Sick, 2017)
Все цитаты, стр. 8
У тебя тот блокнот с записями доктора?
Я быстренько приберусь в комнате Эмили.
Я встретила её в кафе с фалафелем, а потом мы пошли в книжный магазин, который почти всегда закрыт, и купили ей эту книгу.
Ты не единственная, кто делает ей подарки.
Я просто устал от того, что ты всегда думаешь, будто ты единственная делаешь ей подарки.
– Посмотри на надпись. – Нет. Нет, это же глупо.
Я тут думал, чем бы таким заняться?
– Может у тебя есть салонные игры? – Нет, у меня нет...
Карточные игры. Словесные.
Играешь в словесные игры?
– Нет, никогда не... – Играл когда-нибудь в
«Тебе не срифмовать»? – А как в неё играть?
Ну вообще-то нужно попытаться найти слово, реальное слово, к которому не подобрать рифму. – Ладно.
– А потом... – Стоунхендж.
Да, видишь, ты можешь выиграть.
Да. Ты был бы победителем.
Я не играю в настольные игры. Я играю...
– Я играю в компьютерные игры. – В этом-то и дело.
Всем сейчас нужен Нинтендо.
Эти видео-игры. Электроника. 1000 долларов.
В мои детские годы асфальт и мелки были развлечением.
Классики. Крестики-нолики.
Бросание мелков в Джимми.
Вот тебе, пожалуйста, и три игры.
Джимми – это реальный парень?
Да, ну то есть это не конкретный Джимми.
Тот, в кого бросали мелки, тот и был Джимми.
Просто пытаюсь понять, чем бы заняться.
Да. Я... Я сегодня никак.
Вообще-то... Вообще-то у меня сегодня чёс, мы так называем наши шоу и всё такое, так что...
Скоро начнётся отбор на фестиваль комиков в Монреале, и... я сегодня, вроде как, главная звезда, так что да.
Я должен... должен бежать.
Круто. Я не был в комедийном клубе с...
Рита Раднер, «У Каролины».
– Помнишь, милая? – Господи, я...
Гнойный плевральный выпот.
Может, нам пойти на шоу Кумэйла? Что думаешь?
– Было бы весело. – О, Боже!
– Эти... фото ужасны. – Ладно, слушай.
Почему бы нам не пойти с ним в клуб?
И это... Мы хоть отвлечёмся от всего этого.
Я не хочу отвлекаться, Терри.
У нашей дочери завтра операция.
– Справедливо. – Прошу, послушай.
– Так почему бы тебе не пойти? – Нет.
Я хочу, чтобы ты пошла со мной.
Ладно. Только я возьму айпад.
Я должен был сказать это до всего этого разговора.
Билеты продали очень быстро.
Просто шок, как быстро распродали билеты.
– Типа... – Ты же можешь нас провести.
У тебя же главная звезда, да? Ты же сам сказал.
Ведь, если ты главная звезда, ты можешь провести с собой пару человек?
– Отлично подмечено. – Ага.
Мы посидим сзади, да? Мы посидим сзади.
Да, там есть картофель фри и...
В больнице тоже был картофель фри.
Я... Я никогда не была в Пакистане.
Мои родители переехали сюда ради магистратуры, а потом остались жить здесь.
Я никогда не была в Канаде.
Он придёт. Да ведь, Навид?
Я слышал, серьёзная пробка на скоростной дороге Дэн Райан.
– Это странно, потому что... – Ну знаешь, час пик.
Я ехала сюда по этой же скоростной дороге.
Под какую музыку сестра твоего отца любит танцевать?
– Родители Эмили здесь. – Тётки, тётки, тётки, тётки.
– Сегодня? Но почему? – Поняли? Типа «тётки».
Есть кто-нибудь из других городов?
Хорошо, несколько человек.
Терри. А что за прекрасная леди рядом с вами?
Что за материя? Мамочка Терри?
Северная Каролина. Штат дегтярников.
Родина пончиков Krispy Kreme. Что привело вас в Чикаго?
– Мне надо идти. – Нет, нет, нет.
– Присядь-присядь. Он придёт. – Подожди, подожди.
Думаю, мне надо позвонить ему. Я позвоню.
Он будет с минуты на минуту.
Я сымитировал разговор. Ты ему звонил?
Я... Думаю, я должна кое-что прояснить.
Я понимаю всё, что вы говорите.
Ты же сказала, что никогда не была в Пакистане.
Да, не была, но дома мы говорим на пакистанском.
Для человека, не бывавшего в Пакистане, ты прекрасно говоришь на урду.
Я хочу назвать свою дочь Отмена, чтобы она не смогла обналичивать чеки.
«Простите, мисс, но тут написано "Отмена"».
Я работаю в банке на втором этаже, в этой истории. – Возвращайся в ИГИЛ.
Что... что ты сейчас сказал?
Вы вставляете хлеб и заставляете...
Я сказал, чтобы он возвращался в ИГИЛ.
– Тосты – единственная еда... – Нет, просто, крайне странная точка зрения.
Ты хочешь, чтобы в ИГИЛ было ещё больше людей?
Знаете, что, ребята? У нас тут вербовщик ИГИЛ.