Баллада Бастера Скраггса (The Ballad of Buster Scruggs, 2018)
Все цитаты, стр. 11
Надо сказать, быть с ним было нелегко.
Мне было страшно быть с ним.
Я не боялась его. Он и мухи не обидит.
Мне просто было неспокойно.
Я страшно волновалась от мысли, что придется говорить с мистером Верином.
Но с вами так легко говорить.
Возможно, мы будем счастливы вместе.
Я надеялся и на это тоже.
Давайте, ребята. Толкайте сильнее.
Кажется, мисс Лонгабоу склонна принять мое предложение.
Ты, конечно, справишься один.
С твоими навыками всегда найдешь что делать.
Прерия для него — открытая книга.
Господь всем дал по пять чувств, а мистеру Артуру по секрету дал еще одно.
Я не знаю, как все обернется для него.
Я чувствую себя виноватым.
Твой дом — твоя основная ответственность.
Мне не стоило отвергать это с помощью банальности.
Да. - У Гилберта на всё была поговорка.
Немножко мудрости наготове.
Он обожал президента Пирса, да.
У него были стойкие политические убеждения.
Все его убеждения были стойкие.
Он меня ругал за нерешительность.
У меня не было его убежденности.
Я совсем не думаю, что это дефект.
Это соответствует состоянию мира.
Только те, кто рядом с нами, дают нам немного уверенности.
Я думаю, что уверенность в том, что мы видим и можем потрогать, крайне редко оправдана.
С древних времен, от наших предков, какие убежденности сохранились?
А мы спешим поверить в новые.
«Тесны врата и узок путь».
Я поговорю с мистером Наппом.
Пошла туда. - Туда? Зачем?
Не знаю. Услышала лай шавки. Президента Пирса.
Что это, мистер Артур? - Луговые собачки, мэм.
Какие милые. Я думаю... - Мэм, нам бы лучше...
Президент Пирс пытается понять, что это за существа.
Может, это белки и за ними надо гнаться,
или это другие собаки. - Слезайте.
Мистер Артур? - Немедленно, мисс.
Сидите и не высовывайтесь оттуда.
Мы не едем обратно? - Не сразу.
Не отвечает на мой знак мира.
И мы не можем убежать из-за нор.