Выдохнетесь на марше - ждать не будем.
Я требую от вас результативных действий, товарищ подполковник. - Товарищ генерал...
Вы же докладываете мне одно и то же:
"Ищем, товарищ генерал, ищем". Ну сколько можно?
Но мы ищем, Игорь Владимирович, ищем.
Дозоры и патрули на всех дорогах и тропах.
Военная автоинспекция, вертолеты.
Люди не спят вторые сутки. - Парашютисты тоже.
Я понимаю. - В общем, так.
Группа Тарасова должна быть ликвидирована.
Но, товарищ генерал... -Не знаю. Как хотите.
Где Морошкин? - Здесь.
Ну-ка, давайте ко мне. - Есть!
Товарищ подполковник, майор Морошкин по вашему приказанию прибыл.
Нас ждет генерал Протасов. - Угу.
Группу Тарасова немедленно уничтожить.
Товарищ подполковник... - Не знаю. Как хотите. - Есть.
Мертв.
Товарищ лейтенант!
Егоров.
Рацию на милицейскую волну. - Есть!
В живот ножом.
Очень глубокая рана.
Готово.
Подумайте, командир. Это провал.
Через четверть часа вокруг нас будет кольцо.
Что вы мне прикажете делать?
Всех, кто меня слышит, прошу на связь.
На связь всех, кто меня слышит.
(по связи): Я Ноль Седьмой, слышу хорошо. Прием.
Ноль Семерка, прошу внимания.
Я - гвардии лейтенант Тарасов, воздушно-десантные войска.
Координаты: 32 километра на север от леспромхоза.
В квадрате 5.
Как понял? Прием.
(по связи): Записал. Тебя запеленговали. Я Ноль Седьмой.
Тогда слушай дальше. Обнаружил труп и раненую женщину. Как понял?
Как понял?
(по связи): Понял, лейтенант.
Передаю сигнал радиомаяка.
(по связи): Маяк слышу.
У меня всё.
Конец связи. (по связи): Понял, спасибо!
Волонтир.
Дождетесь милицию.
Не слышу. - Есть, товарищ лейтенант.
Смотрите внимательно. Вот лесничество Пугачева.
Там мотоцикл. Встречаемся у переезда.
Если нас там нет... идите в квадрат 9. Ориентир - развалины старой крепости.
Ну а дальше...
Дальше по ситуации.
Алеша. Как дела?
Всё в порядке, товарищ лейтенант. Шок проходит, укол сделал.
Егоров! В голову группы, я замыкающий. Бегом марш!
Мне ваши картежные пасьянсы не нужны.