Позвольте мне решить самому.
Позвольте и мне делать то же, сэр, и прийти к другому решению.
вы проявите такую щедрость по отношению к женщине?
Это зависит от женщины и от того, что она думает обо мне.
Но вы слишком самодовольны.
А я думаю, что вы, мисс, как вас?..
Остин. Мистер?..
Лефрой.
Я думаю, что вы, мисс Остин, считаете себя намного выше других.
Я?
Вы, мадам, в душе.
Сколько раз ты танцевала с этим джентльменом, Джейн?
Дважды?
Два было бы проявлением неравнодушия.
А три было бы совершенно... - Возмутительно.
Осторожнее, Джейн, Люси права.
У мистера Лефроя определенная репутация.
Очевидно, как самого неприятного... высокомерного, заносчивого, нахального, несносного и наглого человека из всех
Слишком много прилагательных.
Что она хотела сказать?
Приготовьтесь, господа. Никаких синглов.
На подачу!
Еще! Быстрее.
Я чувствую себя настоящей француженкой, когда смотрю как играют в крикет.
Аут. - Нет.
Нет? - Нет.
Был аут?
Мне начинает казаться, что ты флиртуешь с моим братом.
Флирт – это женское искусство. Нужно держать себя в форме.
Есть.
Молодец, Том.
Мы рассчитываем на вас.
Очередь мистера Уоррена.
Джон Уоррен!
Удачи, мистер Уоррен.
Джон никогда хорошо не играл.
Легче! - Бейте по мячу, сэр!
Беги, Уоррен, беги!
Быстрее! Бегом!
Веселое зрелище!
Смотри.
Аут, мистер Уоррен.
Изумительно, Том, изумительно.
Спасибо, Уоррен. Прошу.
Давай еще раз, Том.
вы молодец, мистер Уоррен.
Мяч плохой. И калитка ужасная.
Я надеюсь, вы не очень разочарованы, мисс Остин.
Еще четыре тура, Уисли?
Кто следующий? Давай!
Она не может... - Джейн!
Да что она делает?
Вот неугомонная.
Начали!
Полегче, Том.
Нежнее, Лефрой!
Беги, Джейн, беги!
Давай! - Пробежка!
Осталось четыре до победы.
На подачу! Да шевелись ты, неваляшка!
Еще один! Быстрее!
Вперед!
Аут.
Не повезло, Лефрой.
Видала?
Она была великолепна.
вы раньше играли?
У нее не было выбора. Она росла среди братьев.