Грязные танцы (Dirty Dancing, 1987)
Все цитаты, стр. 2
Вытащите их на террасу, покажите звезды.
Крутите романы, когда хотите. - Поняли, парни?
Это же наши развлекатели.
Слушай, умник, у тебя будут особые правила.
Танцуй с дочурками. Учи их мамбо... ча-ча-ча, всему за что они платят.
Ни темных делишек, ни разговоров, и руками не лапай!
Так везде. Тащи ее в кусты, но не разговаривай.
Ты не можешь стоять прямо, Джонни?
Руки не знаешь куда деть?
Раскладывай огурцы по тарелкам, студентик, а я займусь чем-то по сложнее.
Присаживайтесь, а я налью вам вина.
Это доктор и миссис Хаусман, Малышка, Лиза.
Это ваш официант, Робби Гоулд.
Йельское медицинское училище.
Робби, эти люди - мои особые гости.
Для них - все что угодно.
Отдыхайте - Спасибо, Макс.
Смотрите сколько еды осталось.
В Европе дети еще голодают?
Скорее в юго-восточной Азии, мам. - Верно.
Робби, Малышка хочет отправить остатки жаркого в Юго-восточную Азию, так что не выбрасывайте, а заверните.
Макс, наша Малышка собирается изменить мир.
А ты чем будешь заниматься, детка? - А Лиза будет украшением.
Док, хочу Вас познакомить. Мой внук Нил.
Учится в Корнеле - Гостиничное Дело.
Малышка собирается поступать в Маунт Холиок.
У тебя специализация - Английский?
Нет. Экономика развивающихся стран.
Хочу вступить в Корпус Мира.
После закрытия сезона, я хочу поехать на Миссисипи с помощниками официанта, своим ходом.
Это - наш собственный Тито Суарес.
Они здесь, что бы развлекать гостей.
Они должны не выделываться друг перед другом.
Ну как, вам весело? - Да.
Вообще-то, я должен извиниться. Мне поручены вечерние игры.
Скажи, ты б не хотела помочь мне кое в чем?
Больно будет всего минутку. У Вас же есть медицинская страховка?
А за активное участие - вот, держи!
И вот, наконец, встретил я девушку, в точности как моя мама.
Одевается как она, разговаривает как она. Привел ее домой.
Она моему отцу не понравилась!