Капитан Немо (1975)
Все цитаты, стр. 7
"Профессора Аронакса, специалиста по морской фауне, пригласили совершить путешествие на борту военного фрегата "Блю Стар".
Целью плавания было раскрытие тайны морского чудовища -
"стального нарвала", как его называли моряки.
Фрегат долго бороздил волны многих морей, и, наконец, повстречал "нарвала" в Индийском океане.
Несмотря на протест Аронакса, капитан Фарагут начал свое исследование загадочного существа артиллерийским залпом.
Морское чудовище ответило тараном.
В результате профессор, его слуга Консель и канадский гарпунер Ленд оказались в океане, а затем на борту странного подводного аппарата, имя которого было "Наутилус".
Командовал им... капитан Немо.
Заманчивые просторы морских глубин расскрывались перед глазами Аронакса, но тяга к родине, к земле были сильнее.
И пленники решили бежать."
Нужно срочно вернуться в каюту!
Я не уйду, я выберусь отсюда любой ценой, профессор!
Придется отложить побег, Ленд, иначе мы навсегда лишимся возможности бежать!
Капитан: - Совершенно верно!
Что, плохи дела, Рам? - Да.
Саудпурра захвачена британцами. Еле добрался сюда.
Здравствуй, Мансинкх. - Не задерживайте его.
Иди к капитану. Он ждет тебя. - Спасибо, друзья!
Мудрость требует от нас быть мужественными.
Будь я мудр, Консель, я не попал бы в эту клетку.
И уж, во всяком случае, не поплыл бы с этим сумасшедшим... гарпунером!
И не натворит ли беды, из которой мы уже никогда не выберемся?
Рам: - Британцы окружили нас в лесу под Тампуром.
Слева - Гомби, справа - Ситхи, под командованием сэра Персиваля.
Они подожгли лес... и мы начали задыхаться в этом дыму.
Тогда мы обнажили сабли и пошли в рукопашную, но что могли сделать наши клинки против пушек и ружей британцев?
Ты знаешь, сколько погибло братьев в этом бою?
Вожди сипайских отрядов ждут тебя в горах на границе Непала.
Кто-то Один должен возглавить восстание.
Это Лакшми. - Богиня Счастья.
Дана Саиб! Британцы подожгли пять селений!
Его отряд окружен. Помоги!
Смотрите, какая-то богатая женщина!
Передайте полковнику: здесь та, кого он ищет!
Ваша жизнь в безопасности!
Сипаи помнят тебя и рады будут встрече!
Дай мне Лакшми. - Зачем тебе?
Этот талисман, Саиб, будет тебе пропуском на горных заставах.
У капитана человек с берега.
Мы идем теплым течением Индийского океана, а этот вид акул любит тепло.
Нет, не поэтому, профессор.
Неподалеку отсюда Ганг впадает в океан.
Тысячи индийцев, погибших от рук завоевателей, выносятся течением Ганга в эти места.
Вот поэтому здесь много акул.
Ленд: - Интересно, чем нас еще удивит капитан?
Проходите, господа! Вот это моя лаборатория.
Это что за растение? - Создаем подводную флору.
А это что? - Пытаемся добывать кислород.
Лаборатория к вашим услугам, профессор!
Что вы можете сказать о ней?
Судя по форме, цвету и оттенку, она может быть из района Антильских островов.
Очень редкая разновидность!
вы были бы не плохим помощником!
Мда... А что вы имеете ввиду?
Я хочу вас пригласить на самые богатые плантации жемчуга.
А мои товарищи? - Решайте сами, профессор!
Господа, вы не боитесь встретиться с акулами?
Ну, что касается меня, то это моя профессия - встречаться с этими милыми рыбками, капитан!
О, я не имею в виду поймать ее на крюк и вытащить на палубу.
А нам предстоит прогулка по морскому дну?
Я пришлю за вами, господа!
А не связан ли поход за жемчугом с этим человеком с берега?
Ленд: - Это лучшая возможность бежать отсюда!
Средства на дорогу есть - жемчуг.
Обещаю быть рядом, Ленд, но насчет жемчуга я... против.
А откуда он берется, этот жемчуг?
Это слезы моря, как сказал поэт.
Это шаровидные наплывы внутри раковины.
Бывало, в одной раковине находили до50-ти акул.