На кожаной подошве.
Американские, наверное.
Ботинки.
Ты бы лучше себе валенки купила.
Мне уж ничего не нужно. -Зачем так говоришь? Чтоб я плакала?
Я сказала, я тебя вылечу, значит, вылечу.
Давай дело.
Товарищ капитан.
Свитер давай.
Мешок.
Раздевайся, раздевайся!
Быстрей!
Коняев, кончай свои эти.
Наслаждаетесь видом? - "Вью, вью". К ворью.
В Индию пойдёшь, к ворью.
Ничего, ничего, и тут люди живут.
Живут, живут. - Стой прямо, а то отрежу под корень.
Миллер Андрей Джонович. вы болели туберкулёзом?
У вас когда-нибудь был туберкулёз? - Перекинь направо.
Направо!
Сифилис?
Чесотка?
Чесотка. Чесотка. Чешешься?
Он что, не русский? - По-английски это "чесотка".
Вы страдаете чесоткой?
Тебе положена утварь позорная.
Под юрцы его! Под юрцы!
Колёса снимай, колёса!
Ух, ты!
Во колёса!
Американские!
Эй, ты чего, американец?
Ковбоец затруханный!
Держи на сменку.
Дристополётник!
А этот Миллер - и впрямь настоящий шпион?
Вражина. На три разведки работал.
Из-за подобных ему страдают невинные люди.
Здесь невиновных нет.
Анна Ильинична, могу предложить вам чай.
А у вас есть чай?
Очень хороший чай.
Ещё по одной?
За ремонт больнички!
Ух, вы какая!
Да, я такая.
Вы ещё не знаете, какая я.
Анна Ильинична!
Анна Ильинична!
А давайте позовём ваших соседей, а? И будем все вместе танцевать.
Спят уже все.
Вы что, боитесь?
Вы боитесь!
Да вы же начальник. вы прикажите, и они все сюда прибегут.
Вы знаете, что это такое?
Откуда ж мне знать?
Донос на вас. Не первый.
И я думаю, что не последний.
И что теперь?
Ничего.
Пепел.
Спасибо.
А что там было?
Это неважно.
Что было, того уж нет.
Вот так же мужа моего.
По доносу.
Ехала к нему на свидание.
Думала, спрошу, может и правда что было.
Приехала.
А он уже месяц как умер.
Почему обратно домой не поехали?
Некуда.
И не к кому.
Нельзя вам одной.
Опора вам нужна.