Я знаю.
РЕЛИГИОЗНЫЕ И К ПРАЗДНИКАМ Ты пробовал "Счастливого"?
Да!
Идеально!
Счастливого!
Мы с этим уже час возились.
А как насчет "Я люблю нас"?
Я ненавижу Саммер.
Я ненавижу ее кривые зубы.
Я ненавижу ее прическу 1960-х годов.
Ненавижу ее выпуклые коленки.
И особенно пятно на шее в форме таракана.
Ненавижу, как она облизывает губы, прежде чем заговорить.
Ненавижу звук ее смеха.
Ненавижу эту песню!
Сынок, тебе придется выйти из автобуса.
Я обычно не хожу на такие свиданья, но Пол и Робин тебя очень хвалили.
Они сказали, что ты сочиняешь подписи на открытках.
Это так интересно.
Я хотела писать.
У меня в колледже был диплом в английском но что делать в жизни с таким дипломом?
Я училась в Брауне.
А ты?
Элисон.
Слушай, я рад с тобой познакомиться и ты очаровательная девушка.
Но я просто сразу хотел сказать, что это Что ничего из этого не получится.
Мне она понравилась.
То есть, я ее любил.
Что она делает?
Она на меня нагадила.
Буквально.
Буквально?
Нет, не буквально.
Это же ужасно.
Боже мой.
Что с тобой?
Дело в том Я в полной заднице.
Да.
Знаешь, с одной стороны, я хочу о ней забыть.
А с другой стороны Я знаю, что только она во всем мире может меня сделать счастливым.
Ты когда-нибудь это делала?
Вспоминала твою жизнь с кем-то, проигрывала ее в уме и искала то, с чего начались все проблемы.
Есть только два варианта.
Либо она злая холодная, несчастная женщина либо либо она робот.
Как в "Невеликом Чуде".
Как Викки.
Это многое объяснило бы, кстати.
Можно тебя кое-что спросить?
Давай.
Она тебе никогда не изменяла?
Нет.
Никогда.
Она тобой как-нибудь пользовалась, когда-нибудь?
И она тебе сказала сразу, в лоб, что ей не нужен друг.
Да.
У меня есть отличная идея.
Ну, кое-что можно объяснить Но моя боль во мне каждый день Ты была со мной?
Нет, вовсе нет Ну ладно!
Иди!
Ладно, пока.
Пустая трата времени.
Ты совсем непохожа на Саммер.
Отправляется со второго пути.
Полный сервис до Санта-Барбары.
Все на борт, прошу вас.
Эй, дружок.
Эй, ты здесь?
Конечно, нет.
То есть, что значит "Конечно, нет"?
Я туда не еду.
Идешь.
Нет.
Там будут одно старичье.
Да, но ты обещал пойти.
Я же из-за этого и иду.
Поэтому я ей позвонил вчера вечером и сказал, что я заболел.
Как ниндзя.
Я никого там не знаю.
Ну, может, ты познакомишься с симпатичными бабульками.
Я вешаю трубку.
Пока, милый.
Минутку внимания, прошу вас!
Пассажиры поезда, следующего до Лос-Анджелеса держите ваши билеты наготове для проверки.
Здравствуй, Том!
Привет, Саммер.
Я, видно, прошел мимо тебя.
Да.
Что ты делаешь?
Ты едешь к Милли?
И я тоже.
Здорово.
Я забыл, что ты с ней знакома.
Да, мы вместе работали все это время, так что - Конечно.
Мне нравится Милли.
Она чудная.